Mì tanlokxe oeyä, srr afpxamo Terrible days in my country
(naviteri.org, 2020-06-02)
—
View all from source
Kintrram
ayoe
a
tok
Amerikat
tarmìng nari
tengkrr
'awa
horenleykekyul
tutanit
a'aw
tsperang
—
lun
luke
nìwotx
,
nìk'ong
,
nìzevakx
.
Tsatutanur
a
fkol
tspolang
lolu
ta'leng
akllvawm
;
tspangyur
lu
pum
ateyr
.
Kawnga
hem
anafì'u
lolängen
alo
apxay
mì
okvur
ayoeyä
,
slä
pum
alu
fì'u
lolen
eo
menari
.
Fpxamoa
fìkemìl
afpxamo
ayoeti
tsngeykolawvìk
,
tsakrr
leykoleymkem
.
Fratrr
'erul
a
faysäleymkem
ayll
muiä
lu
nìwotx
.
Spring Vocabulary, Part 2
(naviteri.org, 2012-03-31)
—
View all from source
O
e
a
lu
Tsa
hìk
ke
tsun
mì
ftxe
le
tsngi
vaw
vìk
;
o
e
a
lu
sa'
nok
tsun
.
As
Tsahik
,
I
cannot
weep
over this matter
;
as
a mother
,
I
can
.
Spring Vocabulary, Part 2
(naviteri.org, 2012-03-31)
—
View all from source
Sko
Sa
hìk
ke
tsun
o
e
mì
ftxe
le
tsngi
vaw
vìk
;
sko
sa'
nok
tsun
.
As
Tsahik
,
I
cannot
weep
over this matter
;
as
a mother
,
I
can
.
More Vocabulary + a Bit of Grammar
(naviteri.org, 2011-10-30)
—
View all from source
Me
fo
fì
tsap
mäpole
yam
teng
krr
tsngaw
vìk
.
The two of them
hugged
each other
and
wept
.
Sarfya
and
this website
are open source.