Tsìvola lì’u amip Thirty-two new words (naviteri.org, 2026-04-06) View all from source
Zene awnga mivimu hawlit a txayn kxutut.
We have to develop a plan to defeat the enemy.
On 'efu and f-words (forum.learnnavi.org, 2026-02-27) View all from source
Lu oeru 'efu a po new ki.
I feel that she wants to go.
On 'efu and f-words (forum.learnnavi.org, 2026-02-27) View all from source
Tsalie a oeru sunu frato lu tìtswusayon.
Way Tìlalimä The Windtrader Song (naviteri.org, 2026-02-03) View all from source
Aynge kosmana aysäplltxeviri a teri tsapostì oe, seiyi irayo txan!
Follow-up to Txep sì Txeva (naviteri.org, 2026-01-31) View all from source
Ha nume fte kivame! pare hu 'uo a ngato lu nawm'uo a nawm frato rey.
Then learn to See! Connect to something greater than yougreater than anything you've ever known.
Kaltxì nìmun! Hello again! (naviteri.org, 2025-11-19) View all from source
Teri kxitx pe stawm a krr, oe kakzir slolu wotx.
When I heard about her death, I became completely numb.
Ayu leketengsyon Various things (naviteri.org, 2025-07-31) View all from source
Lesnonrra tute a swäperi frakrr slu eyktan afpxamo.
An arrogant individual who always praises himself makes a terrible leader.
Mevosìnga lì’u amip Twenty new words (naviteri.org, 2025-03-30) View all from source
Ftumfa kxala karyuä kxa za'u nume a ley.
From the mouth of a strict teacher comes valuable instruction.
Mevosìnga lì’u amip Twenty new words (naviteri.org, 2025-03-30) View all from source
kxäl lu peu? Lu tskxepay a te'lan kxitx a eltu.
What is apathy? It's ice in the heart and a death in the brain.
Odds and Ends (naviteri.org, 2024-12-28) View all from source
Oel ke tslam 'eyngit a ngal tolìng ayoer.
I don't understand the answer you gave us.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Lu oeru fmawn a tsranten.
I have some important news.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Lu oeru sngum a fo ke tìyevätxaw.
I'm worried that they won't return.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Nga lu le'awa tute a tsun srung sivi.
You are the only one who can help.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Sko frrtu a helku nge, oe 'efu nitram frakrr.
I always feel happy as a guest in your home.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Tsa'evengìl a'i ke tslam fya'ot a inan pamrelti.
The little child doesn't know how to read.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Tsa'opin a sunu oer frato lu eampin.
My favorite color is blue.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Tsa'u lu tsole'a oel a utral a tsawl frato sìrey.
That's the tallest tree I've ever seen in my life.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Zamunge oel 'upxaret a ta Eywa.
I bring a message from Eywa.
Pxevola lì’u amip Two dozen new words (naviteri.org, 2024-10-01) View all from source
puk a aysäfpìl lu tìwätenga' txan.
The ideas in this book are very controversial.
Ayhapxì tokxä sì aylì’u alahe Parts of the body . . . and more (naviteri.org, 2024-06-30) View all from source
Fay'u a poltxe nga lu yayl 'aw.
What you said is nothing but nonsense.
Ayhapxì tokxä sì aylì’u alahe Parts of the body . . . and more (naviteri.org, 2024-06-30) View all from source
Tsatu a new tìtxanro'at 'aw ke slayu eyktan atxantsan kawkrr.
The person who wants only fame will never become an excellent leader.'
Krrteri About Time (naviteri.org, 2024-05-31) View all from source
Ro salik a säftxu'u atì'iluke pe, oe holum.
At that point in his endless speech, I left.
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi nì’ul More new words and expressions (naviteri.org, 2024-02-28) View all from source
Awnga tìng mikyun ay'uluke a pamtseovir ko!
Let's listen to some music without words.
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi nì’ul More new words and expressions (naviteri.org, 2024-02-28) View all from source
Fyape yawne lu fkoru tute a frakrr voìk si txan nìräptum?
How does one love a person who always behaves so coarsely?
’A’awa aylì’u sì aylì’fyavi amip. A few new words and expressions. (naviteri.org, 2023-09-30) View all from source
Aysälatemit a zamolunge Sawtutel nga fmi kivara. ngu keltsun.
You try to resist the changes brought by the Sky People. Sadly, that's impossible.
’A’awa aylì’u sì aylì’fyavi amip. A few new words and expressions. (naviteri.org, 2023-09-30) View all from source
Fol ngati spole'e a krr, nga lumpe ke kara?
When they captured you, why didn't you resist?
Proverbial expression or phrase
’A’awa aylì’u sì aylì’fyavi amip. A few new words and expressions. (naviteri.org, 2023-09-30) View all from source
na txim a txìm
like a thorn in the butt
(that is, something extremely annoying)
Trr Tsyìmawnun’iyä Lefpom! Happy Independence Day! (naviteri.org, 2023-07-04) View all from source
Zene fra'eveng tsyìmawnun'it a ta sa'sem 'i'a mivu'ni.
Every child must eventually achieve independence from his or her parents.
Reef dialect
Reef Na’vi part 2: Morphology, Syntax, Lexicon . . . and more (naviteri.org, 2023-05-05) View all from source
Fìtutan a ìr ftu na'rìng.
This man in the reflection is from the forest.
Neytiriyä Waytelem Neytiri’s Songcord (naviteri.org, 2022-12-30) View all from source
Lie si oe Neteyamur,
Nawma Sa'nokur mìfa oe.
Atanti ngal molunge,
Mipa reyti, mipa 'itanti.
Lawnol a te'lan.
Lawnol a te'lan.
I experience Neteyam,
And Great Mother, within me.
You brought light,
New life, a new son.
Joy within my heart.
Joy within my heart.
Neytiriyä Waytelem Neytiri’s Songcord (naviteri.org, 2022-12-30) View all from source
Zola'u prrte', ma Kiri.
Ngati oel munge soaiane.
Lie si oe atanur,
hem parul, 'ongokx ahuta.
Lawnol a te'lan.
Lawnol a te'lan.
Welcome, Kiri.
I bring you to the family.
I experience the light,
A miracle arrives, an unexpected birth.
Joy within my heart.
Joy within my heart.
Avatar: Way of Water (Movie Lines) (james-camerons-avatar.fandom.com, 2022-12-16) View all from source
Nìfkeytongay oel sempulit ultxarun a krr, stum pot tspolang.
Actually when I first met your father, I almost killed him.
Trr anawm poläheiem! The great day has arrived! (naviteri.org, 2022-12-15) View all from source
Kemit a oe soli oel längapx.
I regret what I did.
Krr a’o’! An exciting time! (naviteri.org, 2022-11-08) View all from source
Tutanur a eyktanayti tspolang oe sempul tsefta sayi.
My father will take revenge on the man who killed the deputy.
Solalew mawl zìsìtä! Half the year is over! (naviteri.org, 2022-06-30) View all from source
Rolun oel olo'ti a 'efu fta oe man tsatseng.
I've found a community where I feel I belong.
’A’awa tìpängkxotsyìp a teri horen lì’fyayä A few little discussions about grammar (naviteri.org, 2022-01-08) View all from source
Fayhemìl pe ke kenong sayt a fkol fngo' pota.
These actions of his do not represent the loyalty that is required of him.
’A’awa aylì’u amip A few new words (naviteri.org, 2021-09-30) View all from source
Kakana ay'uri a poltxe oel sti, tsap'alute.
I apologize for the rough words that I spoke in anger.
Proverbial expression or phrase
Ulte ayyora’tu leiu . . . And the winners are . . . (naviteri.org, 2021-08-15) View all from source
yerik (a) yrrap
Hexapede in a storm
(a metaphor or simile representing extreme panic, anxiety or timidity.)
Proverbial expression or phrase
Ulte ayyora’tu leiu . . . And the winners are . . . (naviteri.org, 2021-08-15) View all from source
zawr (a) na'rìng
an animal cry in the forest
(Old news)
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi New words and expressions (naviteri.org, 2021-03-31) View all from source
Ngey ay'uftu wrrrìp oel tìpe'ngayt a lu ngar yewla.
From your words, I infer that you're disappointed.
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi New words and expressions (naviteri.org, 2021-03-31) View all from source
Ngey ay'ul wrrzeyrìp tìpe'ngayt a lu ngar yewla.
Your words imply that you're disappointed.
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi New words and expressions (naviteri.org, 2021-03-31) View all from source
fìsäspxin a 'umtsa leiu set tsukanom.
Medicine against this disease is happily now available.
Aysìpawm sì Aysì’eyng Questions and Answers (naviteri.org, 2021-02-28) View all from source
Kaltxì oe eylanur a'ewan a tok Toitslanti.
Hello to my young friends in Germany
Vospxìvopeyä aylì’u amip November’s new words (naviteri.org, 2020-11-16) View all from source
Kawkrr ke tswaya' oel krrit a 'efu 'onglawnit.
I'll never forget the time I experienced 'onglawn.
Vospxìvopeyä aylì’u amip November’s new words (naviteri.org, 2020-11-16) View all from source
Krrka rey ayol, pol molu'ni pxaya ayut a tsranten.
During her short life, she accomplished many important things.
Vospxìvopeyä aylì’u amip November’s new words (naviteri.org, 2020-11-16) View all from source
Nga sìlmi a tsakem ke lu voìk amuiä!
What you just did was not proper behavior!
Vospxìvopeyä aylì’u amip November’s new words (naviteri.org, 2020-11-16) View all from source
Nge tsasätseriri a eltur tìtxen si irayo.
Thank you for that interesting observation of yours.
Small Active Participle Update (forum.learnnavi.org, 2020-08-29) View all from source
tute a sti
the angry person
Vospxìvol Lefpom! Happy August! (naviteri.org, 2020-07-31) View all from source
Sran, sran, oeri tìk tsatsenget a tal! Fkxake ftxan kuma terkup!
Yeah, yeah, scratch that place on my back! It itches like crazy!
Mì tanlokxe oeyä, srr afpxamo Terrible days in my country (naviteri.org, 2020-06-02) View all from source
Fìpostì lolu pum avawm, slä zene oe pivlltxe san Amerika a tìfkeytokìri set sngum si oe nìnän nì'it. Pelun? Kxawm livu oer tìkxey, slä fìalo lam fwa 'uo lolatem. ftawnemkrr, sìleymkem a tìkemwiä maw kintrr a'aw tolerkup; set ke tererkup ki 'erul. Ulte lam fwa txampxìl suteyä ayoeyäftxey lu for ta'leng avawm, ftxey ta'leng ateyrtslam nì'i'a fìtìngayt: Sìrey Alayon Tsranten. Tsafya sìlpey oe.
Mì tanlokxe oeyä, srr afpxamo Terrible days in my country (naviteri.org, 2020-06-02) View all from source
Kintrram ayoe a tok Amerikat tarmìng nari tengkrr 'awa horenleykekyul tutanit a'aw tsperanglunluke nìwotx, nìk'ong, nìzevakx. Tsatutanur a fkol tspolang lolu ta'leng akllvawm; tspangyur lu pum ateyr. Kawnga hem anafì'u lolängen alo apxay okvur ayoeyä, slä pum alu fì'u lolen eo menari. Fpxamoa fìkemìl afpxamo ayoeti tsngeykolawvìk, tsakrr leykoleymkem. Fratrr 'erul a faysäleymkem ayll muiä lu nìwotx.
Mì tanlokxe oeyä, srr afpxamo Terrible days in my country (naviteri.org, 2020-06-02) View all from source
Nìrangal lirvu ayoeru eyktan a tsivun srung sivi, pum a livu por aylì'u azuseyko. Nìkeftxo ke lu ayoer eyktan anafì'u. Tìeyktanìri eyktan a fkeytok ke lu pxan kaw'it. Nìfya'o a pamrel soli oe kam 'a'awa zìsìt, fìtutan ayaymak yawne lu snor nì'aw; fpom txanlokxeyä ke tsranten por. Fpìl pol futa tsaktapìri 'umtsa aswey lu tsaktap nì'ul.
Mì tanlokxe oeyä, srr afpxamo Terrible days in my country (naviteri.org, 2020-06-02) View all from source
Slä set ngok kop tantsawtsrayti ayoe 'uol alahe: tsaktap. Lu sute a fpìl san oeri rey sraw si, ha reyti nge oel sraw seykasyi teng. Oeri ke lu tìmwiä, ha ngati oel ngeykasyä'än teng sìk. Fo fmong, fo nekx, fo ska'a. 'Efu oel futa txanlokxe oe pxeror.
Mì tanlokxe oeyä, srr afpxamo Terrible days in my country (naviteri.org, 2020-06-02) View all from source
Srake tsayun fko fìtìfkeytokit a Amerika zeykivo? Oe ke omum. Slä law lu 'u a'aw nìwotx: Kam puzama zìsìt wum fìatxkxe, fkol yolem nemfa kllte utralit akawng ulte tsat peykolaw. Tsautral tsawl slolu. Tolìng ayoer mautit asyä'ä. Ulte yerom ayoel tsamautit fìtrr.
Numbers and OW! (forum.learnnavi.org, 2020-05-30) View all from source
A. Lu polpxaya vozampasukut a rofa tsakilvan?
B. Lu utral avolaw.
Tìpusawm, Tì’useyng, sì ’Okvur a Eltur Tìtxen Si—Asking, Answering, and an Interesting Story (naviteri.org, 2020-05-28) View all from source
Pol polawm tenga pawmit a li oel palmawm trram.
He asked the same question that I had already asked yesterday.
Tìpusawm, Tì’useyng, sì ’Okvur a Eltur Tìtxen Si—Asking, Answering, and an Interesting Story (naviteri.org, 2020-05-28) View all from source
Pol polawm pawmit a eltur tìtxen si.
He asked an interesting question.
A very quick heads-up: Paul and Na’vi on the BBC today (naviteri.org, 2020-05-22) View all from source
Furia yune fìtìpängkxoti a yaìlä, irayo.
Txo livu ayngaru pawm, tsat fpe' ayoer,
tsakrr fmayi ayoe pongu 'iveyng.
Thank you for listening to this audio show.
If you have a question, send it in,
and the team will try to answer it.
’A’awa Lì’u Amip sì Vurway Alor A Few New Words and a Beautiful Poem (naviteri.org, 2020-05-20) View all from source
Kaltxì nìmun, ma eylan. Sìlpey oe, ayngaru livu fpom nìwotx ulte Ro Helku a Tì'usì'awn Anawm ke livu ngäzìk nìhawng.
’A’awa Lì’u Amip sì Vurway Alor A Few New Words and a Beautiful Poem (naviteri.org, 2020-05-20) View all from source
Poel oey tsyokxit pxawtxolap a krr, poltxe nìfnu san nga yawne lu oer.
When she squeezed my hand, she silently said she loved me.
’A’awa ’U Amip — A Few New Things (naviteri.org, 2020-04-21) View all from source
Kllte lu mei a krr, fwa fwi lu ftue.
When the ground is wet, it's easy to slip.
’A’awa ’U Amip — A Few New Things (naviteri.org, 2020-04-21) View all from source
Payìl a lipx tskxeti ripx.
Dripping water pierces a stone. (That is, persistent effort can accomplish unexpected and amazing things.)
Contribution from the li'fyaolo'
Keltrrtrra Tì’eylan An Unusual Friendship (naviteri.org, 2020-04-06) View all from source
Ayngaru fìvurit a tì'eylanteri Ìstawä Syukuä
I present to you this story about Ìstaw's and Syuku's friendship
Contribution from the li'fyaolo'
Keltrrtrra Tì’eylan An Unusual Friendship (naviteri.org, 2020-04-06) View all from source
New oe piveng ayngar teri zeya 'eylan. Zey pelun? Taluna fìtì'eylan lu pum a kam tutan syaksyuk. Srekrr ke lolen fìtìfkeytok kawkrr. Fìtì'eylanìri pefya len, set tìng mikyun
I want to tell you about a special friendship. Why is it special? It's special because it's a friendship between a man and a Prolemuris. That had never happened before. Listen now how this friendship came about
Contribution from the li'fyaolo'
Keltrrtrra Tì’eylan An Unusual Friendship (naviteri.org, 2020-04-06) View all from source
'i'a rolun pol syaksyu linit a tal lolu poru txukxa skxir a ftu 'etnaw askien ne mepun aftär. Lam fwa skxir za'u ta frìp nantangä. Tsari reypay wrrzera'u.
Finally he came upon a Prolemuris youngling that had a deep wound on its back from its right shoulder to its two left arms. It seemed the wound came from a bite of a viperwolf. Blood was coming out of it.
Contribution from the li'fyaolo'
Keltrrtrra Tì’eylan An Unusual Friendship (naviteri.org, 2020-04-06) View all from source
Txono krra tutan a'ewan alu Ìstaw tarmìng nari pxawparo txanlokxe, tsìk stolawm pol hawmpamti astxong a na'rìng. Olomum pol futa kea snanantang ke sim. Slä nìfkeytongay smon poru frazawr na'rìngä; tafral olomum futa zawr syaksyukta za'u. Pole'un pol futa nari si keynven ne pa tsim.
One night, while a young man named Ìstaw had the watch at the border of his country, he suddenly heard a strange unexpected noise in the forest. He knew that there was no viperwolf pack nearby. But as a matter of fact he was familiar with every animal cry of the forest; therefore he knew that this cry had come from a Prolemuris. He decided to carefully step to the source of the sound.
Pukapa Way a Mikyunfpi Six Poems for Listening (naviteri.org, 2020-04-02) View all from source
[Oe aywayri,] txampxì lu waytsyìp a teri Eywa'eveng reyfya leNa'vi. Oe fmoli ngivop fyina aywayt a tsari lam fwa ngay zola'u ftu Eywa'eveng.
Mipa Säwäsultsyìp! A New Contest! (naviteri.org, 2020-03-27) View all from source
Ma eylan ayawne, kaltxì. Sìlpey oe, ayngaru livu fpom nìwotx. Tsyanur oeru leiu fpom fra'u a kin.
Hello, dear friends. I hope you're well. John and I are fine and have everything we need.
°50a Lì’u Amip! 40 New Words! (naviteri.org, 2019-06-06) View all from source
Fo tsìk sroler a 'u loloho poanur.
It surprised him that they suddenly appeared.
°50a Lì’u Amip! 40 New Words! (naviteri.org, 2019-06-06) View all from source
'umtsat tolìng 'evengur aspxin zeykoyul a txanro'a.
This medicine was given to the sick child by a famous healer.
Aysrr, Ayvospxì, Ayzìsìkrr. Days, Months, Seasons. (naviteri.org, 2018-10-30) View all from source
Lu Trrmrrve muvea trr a kangkem si oe hu Ralu.
Thursday was the second day I worked with Ralu.
°100a Lì’u Amip! 64 New Words! (Part 2) (naviteri.org, 2018-04-30) View all from source
Oe lu le'awa tute a tsun srung sivi, ulte 'efu le'awtu ngay.
I'm the only one who can help, and I feel really alone.
°100a Lì’u Amip! 64 New Words! (Part 2) (naviteri.org, 2018-04-30) View all from source
Tute a keftxo frato lu tsapo a yawnur lie ke soli kawkrr.
The saddest person of all is the one who has never experienced love.
°100a Lì’u Amip! 64 New Words! (Part 1) (naviteri.org, 2018-03-31) View all from source
Ralu kxi krra srew, 'ìr si palukanur a lu alaksi fte spi.
Ralu does a shake while dancing, imitating a thanator that's ready to leap.
Zìsìt Amip Lefpom, ma eylan! Happy New Year, friends! (naviteri.org, 2017-12-31) View all from source
sangek a vllit ngolop eykyul tarponguä.
The sign on the tree trunk was made by the leader of the hunting party.
Zìsìkrr amip, aylì’u amip—New words for the new season (naviteri.org, 2017-09-30) View all from source
Krra hufwe tul win, tsun fko tsive'a ayweopxit a sìn yo pa.
When there is strong wind, you can see waves on the water.
Zìsìkrr amip, aylì’u amip—New words for the new season (naviteri.org, 2017-09-30) View all from source
Tsayrenur leweopx a sìn neni tìng nari.
Look at those wave-like patterns in the sand.
Zìsìkrr amip, aylì’u amip—New words for the new season (naviteri.org, 2017-09-30) View all from source
kawng a sutel ngop var rivey, tsìltsanit pxìm kllyem fkol fe remhu.
The evil that men do lives after them; The good is oft interred with their bones. (Quote from Shakespeare's Julius Caesar)
Aylì’u a ta “Eywa’eveng: Kifkey Uniltìrantokxä”—Words from Disney’s “Pandora: The World of Avatar” (naviteri.org, 2017-06-30) View all from source
fmivi livok fu emki ayekxanit a fkol ngolop fpi kxuke ayfrrtuä ayioangä
Do not attempt to approach or cross any barriers designed for Guest and animal safety
Tengkrr perähem zìsìt amip . . . As the New Year arrives . . . (naviteri.org, 2016-12-31) View all from source
(TSERI RUTXE: Faysäfpìl faysì'efu lu pum oe 'aw, kenzen pum suteyä a zamolunge awngar relit arusikx alu Uniltìrantokx.)
Tengkrr perähem zìsìt amip . . . As the New Year arrives . . . (naviteri.org, 2016-12-31) View all from source
Slä tsranten frato, tsatutan layängu ye'rìn eyktan a txantur frato 'Rrta, ulte pori aysamsä'o atìtxurnga' frato hifkey layu syokx. Kempe po sayi? Ke omum, slä lu oer sngumtsim a pol Amerikat skiyeva'a, ulte kxawm kifkeyti nìwotx nìteng.
Tengkrr perähem zìsìt amip . . . As the New Year arrives . . . (naviteri.org, 2016-12-31) View all from source
Tengkrr sìt leratem, sìlpey oe tsnì sìtìl amip awngaru wotx zamiyevunge txana fpomit fpomtokxit, ulte tsnì mipa sìt sìltsan lìyevu to pum a 'ìlmi'a. Slä oe zenänge pivlltxe san zusawkrrìri txopu si oe txan. Oeri lu ayskxe te'lan.
Tengkrr perähem zìsìt amip . . . As the New Year arrives . . . (naviteri.org, 2016-12-31) View all from source
eyktanìri aysäfpìl pe lu reng, aysìhawl lu fe'ran. Ulte ftxoley pol ayeyktanayti a lu stum ftxan kawng na po. ngay lu po skxawng.
Tengkrr perähem zìsìt amip . . . As the New Year arrives . . . (naviteri.org, 2016-12-31) View all from source
Tìfkeytok a tanlokxe oeyä alu Amerika längu txewm lehrrap. Fkol ftxolängey na eyktan tutanti a tìeyktanìri ke lu pxan kaw'it. Kifkeyri fìtutanìl ayaymak ke tslam stum ke'ut, ulte ke new nivume nì'ul. Po yawne lu snor nì'aw; fpom txanlokxeyä ke tsranten. Plltxe po nìtengfya na 'eveng a'ewan, ke na fyeyntu. Pori lu snolup räptum, ulte mawl aylì'uä ke lu ngay. Ran peyä lu kawng. Frapor a ke sunu por zoplo si. Fratseng a tsane po , 'ul tìve'kì.
Tengkrr perähem zìsìt amip . . . As the New Year arrives . . . (naviteri.org, 2016-12-31) View all from source
Zun Eywa'evengit oel tivok, zel leym san Srung si ayoeru, ma Eywa sìk! Slä 'Rrta ke lu Eyweveng. Ha kempe tsun sivi set? Nìrangal lirvu oer tì'eyng. Zerok awngal nìwotx krrit a poltxe Tseyk san Eo ayoeng lu txana tìkawng sìk. Tì'efu oeyä, fìtìfkeytok a eo ayoeng set lu steng. Na'vi kempe soli? Wolem. Zene awnga wivem nìtengzene fya'ot rivun. Ulte sìkawng a fìtìwusemìri, zene awnga nìwotx fìtsap släpivan.
Mrrvola Lì’fyavi Amip—Forty New Expressions (naviteri.org, 2016-06-30) View all from source
Eyawrfyari zene tslivam fya'ot a mìn kifkey.
To know the right way, you have to understand how the world turns.
(From Cirque du Soleil's TORUK: The First Flight.)
Mrrvola Lì’fyavi Amip—Forty New Expressions (naviteri.org, 2016-06-30) View all from source
Neytiril Tsyeykur kolar eyawrfyat a fyep tskoti.
Neytiri taught Jake the right way to hold a bow.
Mrrvola Lì’fyavi Amip—Forty New Expressions (naviteri.org, 2016-06-30) View all from source
Somwe 'ul a ka 'Rrta säpenghrr lu awngaru wotx.
Global warming (literally, the increase in temperature across the Earth )is a warning to us all.
Vomuna Lì’u Amip—Ten New Words (naviteri.org, 2015-11-30) View all from source
tsnganur a snoläm ngu fahew akxänäng.
This rotten meat has a putrid smell.
Vomuna Lì’u Amip—Ten New Words (naviteri.org, 2015-11-30) View all from source
Narmew oe piveng ayngar teri mehapxìtu amip soaiä Tsyanä oeyä. Lu hì'ia mefalukantsyìp a syaw fko mefor Palu Lukan. Mefo lu tsmukan tsmuke. Fpìl oel futa tsun aynga tslivam teyngta tsamestxo za'u ftu pesim. Lu law, kefyak?
I wanted to tell you about two new members of John's and my family. They're two little cats named Palu and Lukan. They're brother and sister. I think you can understand what source those two names come from. It's clear, isn't it?
Vomuna Lì’u Amip—Ten New Words (naviteri.org, 2015-11-30) View all from source
Sar tsa'ut a 'uri lu oeru pey 'it
I'm a bit hesitant about using that word.
Cirque du Soleil’s “Toruk: The First Flight”–Teaser video online! (naviteri.org, 2015-05-02) View all from source
Oe lu Anuraiyä syena hapxì a rey.
Tsaheyl si hu Eywa a krr,
Stawm oel aymokrit fizayuä a lìm
Krra kxap larmu rey fe wotx.
Ayngaru tsavurit.
Cirque du Soleil’s “Toruk: The First Flight”–Teaser video online! (naviteri.org, 2015-05-02) View all from source
Sìlpey oe tsnì 'ia rel arusikx saw a lì'fya leNa'vi zivawprrte' ayngane!
Some New Words for May Day (naviteri.org, 2015-04-30) View all from source
Sìlpey oe tsnì fpom livu ayngaru wotx ulte snge'i a sìkrr asang zivawprrte' ayngane.
Some New Words for May Day (naviteri.org, 2015-04-30) View all from source
Tsasäplltxeri säwìngay a tolìng ngal lu meyp.
The proof you gave of that statement is weak.
Some New Words for May Day (naviteri.org, 2015-04-30) View all from source
Tseyk 'äpeykamrrko äo utral a zolup fte hivifwo ftu aysre' palulukanä.
Jake rolled under the fallen tree to escape from the thanator's teeth.
Kap sì ayunil saylahe. Threats, dreams, and other things. (naviteri.org, 2015-03-31) View all from source
'Angtsìk a kxap si lu lehrrap, ma 'itan.
A threatening hammerhead is dangerous, son.
Kap sì ayunil saylahe. Threats, dreams, and other things. (naviteri.org, 2015-03-31) View all from source
Plltxe Sawtute san kifkeyìl ayoe tok txana ngipit a sankip.
The Sky People say that their world is in the great space among the stars.
Kap sì ayunil saylahe. Threats, dreams, and other things. (naviteri.org, 2015-03-31) View all from source
Txepram pxor a krr, txana txekxumpay wrrza'u.
When a volcano erupts, a lot of lava comes out.
Twenty before the Holidays (naviteri.org, 2014-11-30) View all from source
Holpxay san a saw lu ketsuktiam; keng ke tsun fko tsive'a sat wotx.
The number of stars in the sky is infinite; it's not even possible to see them all.
Twenty before the Holidays (naviteri.org, 2014-11-30) View all from source
Lu oer new a tse'a txampayit.
I have a desire to see the ocean.
Tson sì Fpomron—Obligation and Mental Health (naviteri.org, 2014-10-02) View all from source
Lu Neytirir ta Mo'at a tson a kar Tsyeykur ayfya'ot Na'viyä.
Neytiri is under obligation by/from Mo'at to teach Jake the ways of the Na'vi.
Tson sì Fpomron—Obligation and Mental Health (naviteri.org, 2014-10-02) View all from source
ngu oeru tson a fmawnit piveng ngar.
I'm sorry that I'm obliged to tell you this news.
Stxeli Alor: The text (naviteri.org, 2014-09-30) View all from source
Fìmestxeli alor kur set ta kxemyo a helku moeyä.
These two beautiful gifts are now hanging on a wall in our home.
Stxeli Alor: The text (naviteri.org, 2014-09-30) View all from source
Lu oeru sngum a po ke zaya'u.
I'm worried that he won't come.
Stxeli Alor: The text (naviteri.org, 2014-09-30) View all from source
Tengfya omum aynga, krrka tsawlultxa Uniltìrantokxolo'ä a LosÄntsyelesì vospxìam, kaymo zola'u frayultxatu ne kelku moeyä fte yivom wutsot, ftivia nì'it lì'fyati leNa'vi, ulte kiväteng nì'o'. Tsyanìri oeri loleiu tsakaym tsyeym angay.
As you know, during the Avatar Community Meet-up in Los Angeles last month, all the participants came to our house one evening to have dinner, study a little Na'vi, hang out together, and have fun. For John and me, that evening was a real treasure.
Tsawlultxamaw a Aylì’u—Post-meetup Words (naviteri.org, 2014-07-31) View all from source
Por lu snolup a new frapo 'ìr sivi.
He/She has a personal style that everyone wants to emulate.'
Tsawlultxamaw a Aylì’u—Post-meetup Words (naviteri.org, 2014-07-31) View all from source
'al lu zoplo a tsari ke tsun txoa livu ftue.
Wastefulness is an offense that cannot easily be forgiven.
’On sì Salewfya—Shapes and Directions (naviteri.org, 2013-09-30) View all from source
Eo ayfo a fya'o lamu ayskxeta teya renulke.
The path ahead of them was full of rocks and irregular.
Taronway—The Hunt Song (naviteri.org, 2013-08-31) View all from source
Ke ngu postì ke'u a lu mip.
I'm afraid there's nothing new in this post.
Taronway—The Hunt Song (naviteri.org, 2013-08-31) View all from source
Terìran ayoe ayngane
Zera'u
Rerol ayoe ayngane
Ha ftxey
'Awpot set ftxey ayngal a l(u) ayngakip
'Awpot a Na'viru yomtìyìng.
We are walking your way
We are coming
We are singing your way
So choose
Choose one among you
Who will feed the People.
Looking back, looking forward (naviteri.org, 2013-06-30) View all from source
Käteng oe hu eylan Perlin a mrrtrr lu tsyeym a ke tsun tswiva' kawkrr.
The (5-day) week I spent with my friends in Berlin is a treasure that I'll never forget.
“Where’s the bathroom?” and other useful things (naviteri.org, 2013-04-25) View all from source
Fwa tsyìl Ayramit Alusìng lu 'eoio a zene frapo sivi fte slivu taronyu.
Climbing Iknimaya is a ritual that everyone has to perform to become a hunter.
“Where’s the bathroom?” and other useful things (naviteri.org, 2013-04-25) View all from source
Rumit a nolui fewi.
Don't chase after a foul ball.
“Where’s the bathroom?” and other useful things (naviteri.org, 2013-04-25) View all from source
Tsenga 'awstengyäpem fìmekemyo lu mektseng a tsun fpxikìm 'ang tsawìlä.
Where these two walls come together there's a gap through which insects can get in.
Tsan’erul, Fe’erul—Getting Better, Getting Worse (naviteri.org, 2013-03-04) View all from source
Sìlpey oe, ayngari fra'u a sìrey vivar tsan'ivul frafya, ma eylan.
Vospxì Ayol, Postì Apup—Short Post for a Short Month (naviteri.org, 2013-02-28) View all from source
Hufwa mefo leru muntxatu txankrr, mi lu munsnar hona flrr a na pum meyawnetuä amip wotx.
Although the two of them have been mates a long time, they still have all the adorable tenderness of new sweethearts.
Lì’fyari po peyì? How good is her Na’vi? (naviteri.org, 2013-01-31) View all from source
Fol fnan futa 'em teylut a 'u sìn pe?
How good are they at cooking teylu?
Lì’fyari po peyì? How good is her Na’vi? (naviteri.org, 2013-01-31) View all from source
Sìn a ke tsun kawtu spivaw, win frato.
He runs at an incredible level, faster than anyone else.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Kop oeru lolängu lie a hapxìtu soa terkup.
Sadly, I too have had the experience of a family member dying.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Krra tut tse'a, pe säsìlpey a yora' 'olìp.
When he saw his opponent, his hope of winning vanished.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Loakìl pänutolìng futa kar oeru fya'ot a 'ìp fko nemfa ewll.
Poltxe po san lu ingyentsyìp azey.
Loak promised he'd teach me how to vanish into the bushes.
He said there's a special trick to it.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Lu oer ingyen a Ìstaw nim lu txan kuma pxìm pan.
It's a mystery to me why (or: I'm puzzled that) Ìstaw is so shy that he frequently hides.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Lu oer sngum a po ke zola'u.
I have a feeling of worry that he didn't come.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Lu oeru lie a yom teylut.
I once ate teylu.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
New oe rivun asim fnunga'a tsengit a tsaro tsun syivor tsivurokx fte späpiveng.
I want to find a quiet place nearby where I can chill out and rest to get my head back on straight.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Tìng nari! Tsayeriktsyìpìl li 'anla sa'nokit a fkol tspìmang. Keftxo!
Look! That little hexapede is already yearning for its mother that's just been killed. How sad!
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
lu oer sngum a . . .
I'm worried that . . .
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
lu oer yayayr a . . .
I'm confused that . . .
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
lu oer(u) ingyen a . . .
I'm puzzled that
ftärpa and skiempa added to dict. (forum.learnnavi.org, 2013-01-12) View all from source
Kunsìpìri txana meyp lu tsyal a mìn.
The gunship's main weakness is the rotor system.
Renu Ayinanfyayä—The Senses Paradigm (naviteri.org, 2012-11-27) View all from source
Ke new oe mivay' tsnganti a 'olem Rinil.
I don't want to taste the meat that Rini cooked.
Renu Ayinanfyayä—The Senses Paradigm (naviteri.org, 2012-11-27) View all from source
Tengkrr hu palukantsyìp uvan seri zolìm oel sa'leng a 'uot a lu txa' ekxtxu.
While playing with my cat I felt something hard and rough on his skin.
Renu Ayinanfyayä—The Senses Paradigm (naviteri.org, 2012-11-27) View all from source
Tsakoakteri stawmtswo lu fe'. Pohu a tìpängkxo ngäzìk lu txan.
That old woman's hearing is poor. A conversation with her is very difficult.
Snewsyea Ftxozä Hälowinä—A Spooky Halloween (naviteri.org, 2012-10-31) View all from source
Srake fpìl ayngal futa awnga tsun hu Sawtute a tsamit 'ivawnìm fa fwa pängkxo fohu 'aw, ma smuk? Pewn torukä!
Do you think we can avoid a war with the Sky People solely by talking with them, my brothers? That won't work!
Contribution from the li'fyaolo'
Txon Eywa’evengä: Text and Translation (naviteri.org, 2012-10-30) View all from source
Txon Eywa'evengä. Na'rìng fa rey teya leiu. Pxaya swi ioang ran, taron, wem fte emrivey. Ayewll nrr fte syuratanit akosman tivìng na'rìngur. Kenten mìn, pay rikx äo eana syuratan. Lena'via 'evengan ran kanluke kxam na'rìng fte 'ivefu fpomit ulte tsive'a txo reyit alor. Pol aysmìmit a nrr ngop sìn txura ayvul tsawla ayutralä. Lora 'opin aean-na-ta'leng teya si tawur. Kifkey apxa kllkxem txur hu sne smuk san a txan 'i lam. 'Evenganìl lok 'orat ulte fpìl teri lor kifke. pori a syaw fko Zuvo lrrtok si Eywa.
Night of Pandora. The forest is full of life. Many creatures and beasts walk, hunt, and fight to survive. Plants glow to give wonderful bioluminescence to the forest. Fan lizards turn, water flows under the blue bioluminescent light. A Na'vi boy walks aimlessly through the forest to feel peace and to see the night's beautiful life. He makes glowing foot tracks on the strong branches of a tall tree. A beautiful skin-blue color fills the sky, the large world stands strong with his siblings and the stars which seem so small. The boy approaches a lake and thinks about the beauty of the world. Eywa smiles upon this one, who is called Zuvo.
Wina Säwäsultsyìp Ahì’i–A Quick Little Contest (naviteri.org, 2012-10-18) View all from source
sul a tul
A foot race
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
'Rrta a reyfya Sawtuteyä latsu fe'ran ngay.
The Skypeople's culture on earth must truly be flawed.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
(sno)mo a hahaw
bedroom
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Eyk Kamun a fralo ngu tsasätaron velke wotx. Taronyut yom smarìl!
Every time Kamun is in charge, the hunt is a mess. Everything goes wrong that can.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Lu Tsenur yawnyewla a lam fwa Va'rul pot txìyìng.
Tsenu is broken hearted that Va'ru appears to be about to dump her.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Oer lu txana yewla a ke tsun nga oehu kiteng mesrray.
I'm very disappointed you can't hang out with me the day after tomorrow.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Oeri solalew wum sìt °a14 a krr, folrrfen sponot alo a'awve.
When I was about 12 years old I visited an island for the first time.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Palulukanìri lu pxesyon a zene fko ziverok tut:
Tsun kxam na'rìng rivikx fnu wotx.
Lu tsawl txur.
New fkot yivom.
Three things about the thanator must always be kept in mind:
It can move silently through the forest.
It's big and strong.
It wants to eat you.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Pol zeret oeti pxel tute a ke inan pot.
He's treating me like a person who doesn't read him.
(He's treating me like I don't know him.)
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Pol zolet oe fpìlit pxel pum a ngäzìkit ngop.
He treated my idea as one—i.e., an ideathat creates a problem.
(He treated my idea as though it created a problem.)
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Tok oel lora tsamoti a na'rìng a krr, 'efu mawey nitram.
When I'm in that beautiful hollow in the forest, I feel calm and happy.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Tsranten frato a syon tsamsiyuä lu tstew.
The most important characteristic of a warrior is bravery.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
mo a (fko) yom (tsatseng)
dining room
(Note: The last two expressions do not mean 'room that eats' and 'room that sleeps,' although theoretically they could! You can think of mo a yom as shorthand for mo a fko yom tsatseng and so on.)
Tskxekengtsyìp a Mikyunfpi–A Little Listening Exercise (naviteri.org, 2012-07-29) View all from source
Hufwa lu oe trr karyu atxin, leiu oer kop pxesrungsiyu a lì'fyari slolu tsultu.
Although I'm the main teacher today, I'm happy to say I also have three assistants who have become masters of the language.
Tskxekengtsyìp a Mikyunfpi–A Little Listening Exercise (naviteri.org, 2012-07-29) View all from source
Kaltxì, ma frapo, ulte zola'u prrte' awnge numultxane a teri lì'fya leNa'vi.
Hello, everyone, and welcome to our Na'vi language class.
Tskxekengtsyìp a Mikyunfpi–A Little Listening Exercise (naviteri.org, 2012-07-29) View all from source
Nìawnomum ngolop ayoel fìnumultxati fpi sngä'iyu. Tafral kìsyar a aysänumvi aylì'fyavi lu fyin. Tsalsungay sìlpey oe, numultxa lesar lìyevu keng ayfofpi a teri lì'fya leNa'vi li nolume nìtxan.
As you know, we created this class for beginners. Therefore, the lessons and expressions we're about to teach are simple. Nevertheless, I hope the class will be useful even for those who have already learned a lot about Na'vi.
Translation provided by separate source (e.g. AD, Horen, forum poster, comment)
Tskxekengtsyìp a Mikyunfpi–A Little Listening Exercise (naviteri.org, 2012-07-29) View all from source
Teri lì'fya leNa'vi a tsanumultxa loleiu flä!
The class about the Na'vi language was a success.
Tskxekengtsyìp a Mikyunfpi–A Little Listening Exercise (naviteri.org, 2012-07-29) View all from source
Txampxìri suteyä, ke tsun fko nivume fte nìlì'fya amip pivlltxe nìltsan fa fwa tìng mikyun horenur nì'aw. Zene tsalì'fyati sivar. Tafral holawl ayoel ayngafpi 'a'awa tìpängkxotsyìpit a tsun fko sivar sìrey letrrtrr. Ulte ke stìyawm ayngal fìtrr kea horenit aep'ang. Sìlpey ayoe, fìnumultxa 'o' lìyevu ayngaru ulte eltur tìtxen sivi.
For the majority of people, it's not possible to learn to speak a new language well simply by listening to rules. You have to use the language. Accordingly, we've prepared several small dialogs for you that you can use in daily life. And you won't hear any complicated rules today. We hope you'll find this class fun and interesting.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Kìreysìri lu tsapukä ayvur a teri 'Rrta txanwawe nìngay, slä oeri, hufwa eltur tìtxen si, lu ralnga' nì'aw.
For Grace, the stories in that book relating to Earth are personally meaningful, but for me, although interesting, they're simply instructive.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Tsu'teyri lu foru nrra a rewon yolora'.
They're proud of Tsu'tey for having won this morning.
Meetings, Waterfalls, and More (naviteri.org, 2012-07-05) View all from source
Siätll a numultxari lì'fyayä leNa'vi, sìlpey oe slìyevu nga numultxatu!
I hope you'll participate in the upcoming Na'vi class in Seattle!
Meetings, Waterfalls, and More (naviteri.org, 2012-07-05) View all from source
Ngal molay' pxawpxunit Loakä a krr pekxinum?
When you tried on Loak's armband, how tight was it?
Meetings, Waterfalls, and More (naviteri.org, 2012-07-05) View all from source
Tsatsawlultxari alu SETIkon a2ve, nolume oe nìtxan teri tìtsunslu tìreyä a hifkey alahe.
At the SETIcon II conference I learned a lot about the possibility of life on other worlds.
Spring Vocabulary, Part 3 (naviteri.org, 2012-06-19) View all from source
'Rrta a tampay lu hoet.
The oceans on Earth are vast.
Spring Vocabulary, Part 3 (naviteri.org, 2012-06-19) View all from source
Utralti a tsauo Loak wäparman pol vol fa kxetse.
She used her tail to point out the tree Loak was hiding behind.
Spring Vocabulary, Part 2 (naviteri.org, 2012-03-31) View all from source
Ayskxe a sasna'o ku'up lu txan.
The rocks in that pile are very heavy.
Spring Vocabulary, Part 1 (naviteri.org, 2012-03-28) View all from source
Kxamtrr lam fwa san a saw 'olìp wotx slä tsakrr ke tsun fko sat tsive'a 'aw.
At mid-day it seems that the stars in the sky have all vanished but they just can't be seen then.
Spring Vocabulary, Part 1 (naviteri.org, 2012-03-28) View all from source
Nge eyktanìri, slanìri tsranten frato a 'eylanìri a ka aysìt wotx, seiyi oe irayo txan.
Thank you so much for your leadership, your support, and most importantly your friendship throughout the years.
Spring Vocabulary, Part 1 (naviteri.org, 2012-03-28) View all from source
Prrnen lrrtok si a krr, srer mesongtsyìp ahona.
When the baby smiles, two adorable dimples appear.
Spring Vocabulary, Part 1 (naviteri.org, 2012-03-28) View all from source
Teylu a oel yerom lu ftxìlor.
The teylu I'm eating is delicious.
Spring Vocabulary, Part 1 (naviteri.org, 2012-03-28) View all from source
Toruk Makto pohem a 'u rolo'a txan Omatikayaru.
The arrival of Toruk Makto made a great impression on the Omatikaya.
Trr Asawnung Lefpom! Happy Leap Day! (naviteri.org, 2012-02-29) View all from source
Fralo a taron, oe 'itan txopu si nänän.
Each time he hunts, my son becomes less and less afraid.
Trr Asawnung Lefpom! Happy Leap Day! (naviteri.org, 2012-02-29) View all from source
Nän ftia, nän lu skxom a emza'u.
The less you study, the less chance you have of passing.
More Additions to the Lexicon (naviteri.org, 2012-01-22) View all from source
Fäziva'u ne tsenge a oel tok!
Come up to where I am!
More Additions to the Lexicon (naviteri.org, 2012-01-22) View all from source
Oeta a tsasäsrìnìl tok pesengit?
Where's the thing you borrowed from me?
More Additions to the Lexicon (naviteri.org, 2012-01-22) View all from source
Pe 'itanìri lu hona txan a 'u law lu frapor. Slä hona 'aw ke tam.
It's clear to everyone that his son is very cute. But cuteness alone isn't enough.
More Additions to the Lexicon (naviteri.org, 2012-01-22) View all from source
Trram tolerkängup sa'nok ayawne. Poti kllyolem ayoel äo utralo alor a rofa kilvan.
My dear mother died yesterday. We buried her under a beautiful tree beside the river.
More Additions to the Lexicon (naviteri.org, 2012-01-22) View all from source
Tsyìl Iknimayat ulte tsaheyl si ikranhu a 'u lu fmetok a zene frataronyu a'ewan emziva'u.
Scaling Iknimaya and bonding with a banshee is a test that every young hunter must pass.
Mipa Zìsìt, Aylì’u Amip — New Words for the New Year (naviteri.org, 2012-01-09) View all from source
pamtseoturi ke layu ftue fwa run fkol rawnit a tam.
It won't be easy to find a satisfactory replacement for this musician.
Mipa Zìsìt, Aylì’u Amip — New Words for the New Year (naviteri.org, 2012-01-09) View all from source
Maw tswayon ayol ayoe kllpo tayo a lu rofa kilvan.
After a short flight we landed in a field beside the river.
Mipa Zìsìt, Aylì’u Amip — New Words for the New Year (naviteri.org, 2012-01-09) View all from source
Ngal new a tsa'ut rä'ä wivo, ma 'evi. Vivin.
Don't reach for what you want, child. Ask for it.
Mipa Zìsìt, Aylì’u Amip — New Words for the New Year (naviteri.org, 2012-01-09) View all from source
Poleng Neytiril hangvurit a frapot heykangham.
Neytiri told a joke that made everyone laugh.
Mipa Zìsìt, Aylì’u Amip — New Words for the New Year (naviteri.org, 2012-01-09) View all from source
Srake tsun nga rivun fìtìfkeytok a 'iput?
Can you find the humor in this situation?
More Vocabulary + a Bit of Grammar (naviteri.org, 2011-10-30) View all from source
Ftue lu fwa taron ngonga ioangit to fwa taron pumit a lu walak win.
It's easier to hunt lethargic animals than to hunt perky, speedy ones.
More Vocabulary + a Bit of Grammar (naviteri.org, 2011-10-30) View all from source
Teylu mar yu a 'u oeru teya si.
It fills me with joy that teylu is about to be in season.
Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-09-24) View all from source
Fol lì'fyati awnge sar a fya'o lu kosman.
It's wonderful the way they use our language.
Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-09-24) View all from source
Lu fmawn a eltur tìtxen si txan, kefyak?
Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-09-24) View all from source
Nga fwefwi nìlkeftang a 'u lu srätx atxan oeru.
It's a major annoyance to me that you whistle continuously.
Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-09-24) View all from source
Po pamlltxe a krr, frapo tarmìng mikyun pxi, taluna mokri lu tsìsyìtsyìp.
When he spoke, everyone listened intently, because his voice was a tiny whisper.
“By the way, what are you reading?” (naviteri.org, 2011-09-04) View all from source
A: Kempe si sempul?
B: (Pol) pamrelit erinan.
A: Pefnepamrelit?
B: Inan pukot a teri aysam a 'Rrta.
A: What is father doing?
B: He's reading writing. (He's reading.)
A: What kind of writing? (What is he reading?)
B: He's reading a book about the wars on Earth.
“By the way, what are you reading?” (naviteri.org, 2011-09-04) View all from source
A: Lam oer fwa tsazìma'uyul ke fnan tìtusaronit.
B: Oeru teng. ftxele pori lu oer letsrantena fmawn a new piveng ngar.
A: It seems to me that that newcomer isn't any good at hunting.
B: (It seems that way) to me as well. By the way, I have some important news I want to tell you about him.
“By the way, what are you reading?” (naviteri.org, 2011-09-04) View all from source
Ulte sìlpey oe, fì'upxaret inan a 'u silvunu ayngaru wotx!
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Poltxe pol fay'ut a oe new ki.
She said, I want to go.
(She said she wanted to go.)
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Volin pol 'eyngit a Neytiri pesengne.
He requested the where-is-Neytirigoing answer.
(He asked where Neytiri was going.)
New Vocabulary: Clothing (naviteri.org, 2011-08-03) View all from source
Fkxilet a tsawfa poe ioi säpalmi ngolop Va'rul.
Va'ru is the one who created the necklace she was wearing.
New Vocabulary: Clothing (naviteri.org, 2011-08-03) View all from source
Mo'at alu Tsahìk lu Omatikayaä le'awa hapxìtu a ioi säpi fa 'are.
Mo'at, the Tsahik, is the only member of the Omatikaya who wears a poncho.
New Vocabulary: Clothing (naviteri.org, 2011-08-03) View all from source
Sunu oer hawre' a ngal yolemstokx.
I like the hat you're wearing.
Attributive “a” and Truncated Style (naviteri.org, 2011-07-26) View all from source
Txantsana Ultxa a Siätll
Great meeting in Seattle
Attributive “a” and Truncated Style (naviteri.org, 2011-07-26) View all from source
Txantsana ultxa a Siätll (lu) soluneiu oer nìtxan.
I really enjoyed the great meeting in Seattle
Txantsana Ultxa mì Siätll! Great Meeting in Seattle! (naviteri.org, 2011-07-24) View all from source
Peyä tsatìpe'un a sweylu txo wivem ayoeng Omatikaya lu fe'.
His decision that we should fight against the Omaticaya was a bad one).
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Nari si! Tsatsko lu spuwin ulte ke lu mi txur, slä oeri txanwawe leiu. Lu stxeli a sempulta.
Careful! That bow is old and no longer strong, but it means a lot to me. It was a gift from my father.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Oeri skxir a syokx sraw sengi.
The wound on my hand hurts.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Tsatxon ayutraläo krr a pol oeti nolìn nìwawe, olomeium oel fa keyrel futa lu yawne oe poru.
That night beneath the trees when she looked at me meaningfully, I knew by the expression on her face that she loves me.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Tsawla palulukanìl oeti 'ìlmeko a krr, Nawma Sa'nok lrrtok seiyi ulte oe emroley.
The Great Mother was looking after me when the big thanator attacked and I've survived.
Weather Part 2 and a bit more (naviteri.org, 2011-05-05) View all from source
Ngeyä stxeliri alor oe new ngaru pivlltxe san irayo sìk nìli. Ke lu oer am'a, tsa'u polähem a krr, sunu oeru nìtxan.
I want to thank you in advance for your beautiful gift. I have no doubt that when it arrives, I'm going to enjoy it very much.
Weather Part 2 and a bit more (naviteri.org, 2011-05-05) View all from source
frakrr fol 'olem a wutso ftxìvä' lu ngay.
As always, the dinner they cooked tasted really terrible.
Yafkeykìri pängkxo frapo — Everyone talks about the weather (naviteri.org, 2011-04-01) View all from source
Ngal fwerew a tute ke fkeytok.
The person you're looking for doesn't exist.'
https://forum.learnnavi.org/language-updates/clarification-on-the-use-of-awpo/ (forum.learnnavi.org, 2011-02-06) View all from source
Taronyu aswey lu tsatute a taron fte yomtivìng aylaru.
The best hunter is the one who hunts to feeds others,
New Year, New Vocabulary (naviteri.org, 2011-01-31) View all from source
Lu oeru sngum a saronyu ke tìyevätxaw.
I'm worried that the hunters will not return (soon, as expected).
New Year, New Vocabulary (naviteri.org, 2011-01-31) View all from source
Pol sla'tsu ayioangit a tse'a fkol Eywa'eveng.
She describes animals seen on Pandora.
New Year, New Vocabulary (naviteri.org, 2011-01-31) View all from source
Sawtute lu ayvrrtep wotx a fpìlit oel te.
I dispute the idea that the Skypeople are all demons.
New Year, New Vocabulary (naviteri.org, 2011-01-31) View all from source
Utral a lu few payfya a eo kelku oe tsawl lu txan.
The tree on the other side of the stream in front of my house is very tall.
Sì'eyng a ftu Na'rìng #2: The rest of the Top 7 (forum.learnnavi.org, 2010-10-07) View all from source
Awngaru lu kin a nume 'ul.
We need to learn more.
Getting to Know You, Part 3 (naviteri.org, 2010-09-29) View all from source
Sìlpey oe, zaya'u trro a tsun awnga wotx pivlltxe san fnan oel ngay lì'fyat leNa'vi sìk!
Getting to Know You, Part 2 (naviteri.org, 2010-09-28) View all from source
Oe 'olongokx sray a txampayìri sim, slä set kelku si Helutral.
I was born in a town near the ocean, but I now live in Hometree.
Getting to Know You, Part 2 (naviteri.org, 2010-09-28) View all from source
Pol ngop frakrr kenongit a no lu hawng.
He always creates excessively detailed examples.
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Kaltxì. txoa. Tsun miväkxu krr srak? Oe lu Va'ru a ftu txayo zola'u. Ayngari tut?
Hi! Excuse me. May I interrupt a moment? I'm Va'ru from the plains. How about you?
(This can be accompanied with the “I See you” hand gesture in the appropriate context and atmosphere. The gesture increases the level of formality.)
Fmawno (forum.learnnavi.org, 2010-08-24) View all from source
'Uo a tsun fko niväk. Fkol yom syuvet, näk naerit.
Vocabulary update (naviteri.org, 2010-07-16) View all from source
Fo Na'vi plltxe fya'o a hek.
They speak Na'vi strangely.
Vocabulary update (naviteri.org, 2010-07-16) View all from source
Fwa ['u a] tsolun oe ngahu pivängkxo oeru prrte' lu ngay.
The fact that I was able to speak with you is really pleasurable to me.
Vocabulary update (naviteri.org, 2010-07-16) View all from source
Larmu tsatsamsiyuhu vawm a lu stxong ayoer.
That warrior carried with him a darkness unknown to us.
Zola’u nìprrte’! Welcome! (naviteri.org, 2010-06-24) View all from source
Fayupxare oe payängkxo teri horen lì'fyayä leNa'vi fpi sute a tsun srekrr tsat sivar. Aynge pawmìri kop fmayi tsenge tivìng 'eyngit. Nìawnomum tolel oel ta ayhapxìtu lì'fyaolo'ä pxaya pawmit atxantsan a vay set ke 'oleyng. Sìlpey oe tsnì tsìyevun 'i'a tsakem sivi fìpìlokfa.
Txe'lanit Hivawl... (forum.learnnavi.org, 2010-06-18) View all from source
Maweyperey a tsayawpo lu nga lahea ayhapxìtu lì'fyaolo'ä awnge.
The ones who're being patient are you and the other Sprachbund members.
Txe'lanit Hivawl... (forum.learnnavi.org, 2010-06-18) View all from source
na'rìng Tsyeykìl loreyuti 'olampi a tsaswaw WOU oer nìwotx!
That instant when Jake touched the Helicoradiam Spiral in the forest I was totally amazed.
Txe'lanit Hivawl... (forum.learnnavi.org, 2010-06-18) View all from source
Txampay lìm nìhawng fte tengkrr a ftem trr a'aw fmivi trray sivop a tsari mllte oe hu sempul.
I agree with father that it is too far to the ocean to try to make the journey tomorrow in just one day.
Reading In Public Article (thereadinginpublicproject.blogspot.com, 2010-05-03) View all from source
Tengkrr palulukan moene kxll sarmi, poltxe Neytiril ay'ut a frakrr 'ok se layu oer.
As the thanator was charging towards the two of us, Neytiri said something I will always remember.
Mipa 'Upxare leMokri Frapofpi ta K. Pawl mì Srr 'Rrtayä (forum.learnnavi.org, 2010-04-22) View all from source
trr letsrantenTrr 'Rrtayänew oe pivlltxe ayngaru san kaltxì sìk ulte tivìng ayngar 'ut a 'efu oe lu lor frato lì'fya leNa'vi: meoauniaea. 'uä ral lu me'em tìrusey hifkey na Nawma Sa'nokä hapxì, 'uo a fpi rey'eng Eywa'eveng 'Rrta tsranten txan awngaru wotx.
On this important /day)—Earth DayI want to say hello to you and present to you the word that, in my opinion, is the most beautiful in the Na'vi language: meoauniaea. The meaning of this word is "harmony, living in the world as part of the Great Mother," something that matters a lot to all of us for the sake of The Balance of Life on both Pandora and Earth.
Mipa 'Upxare leMokri Frapofpi ta K. Pawl mì Srr 'Rrtayä (forum.learnnavi.org, 2010-04-22) View all from source
Ngaytxoa, nìawnomum ke lolu oer nìkeftxo soka srr ayskxom letam fte lì'fyari awnge kangkem sivi. Slä lu oeru fmawno asìltsan: ye'rìn yi'a nume a tsari kllfro' oe; mawkrr layeiu oer krr 'ul fte ngivop ay'ut tsayfnesänumvit a tsun frapor srung sivi fte nivume ziverok swey.
My apologies: As you know, in recent days I have not had sufficient opportunity to work on our language. But I have some good news. My teaching responsibilities will soon end; after that I will have more time to create words and the kinds of lessons that can help everyone best learn and remember.
Ke... kaw'it. (forum.learnnavi.org, 2010-04-06) View all from source
Oeru lu eylan apxay. Lu suteo a tok Yu.E.Seyti ulte lu 'ewana aynumeyu, ulte kop suteo alahe a tok frakllpxìltut kifke ulte ke lu 'ewan kaw'it.
I have many friends. There are some who are in the USA and are young students, and also some others who are in all other territories of the world who are not young at all.
<asy> with ke and nga (forum.learnnavi.org, 2010-03-29) View all from source
Ke zasyup 'Ona ne kxutu a mìfa fu a wrrpa.
The l'Ona will not perish to the enemy within or the enemy without.
Translation provided by separate source (e.g. AD, Horen, forum poster, comment)
About Subordination (forum.learnnavi.org, 2010-03-24) View all from source
Utral a nantang ke namew fpive' ikranur a saw upxaret a tsìyun wivìntxu futa pol tsatsengit terok fa nguway.
The nantang, which is in the tree, did not want to send to the ikran in the sky messages which would show that he was there by howling.
Verb for "write" and transive "peng" (forum.learnnavi.org, 2010-03-12) View all from source
Oel tel 'upxaret leNa'vi a krr, new oe tengfya pamrel sivi 'eyng. Slä krr a Na'vi pamrel si oe, new oel futa upxare oe luke keyey livu wotx, fte eyawra kenongit tivìng suteru.
Good Morning America (wiki.learnnavi.org, 2010-02-26) View all from source
Hem nge zenke fkoru livu, Tsayhem a ngaru prrte' ke lu.
Your actions must not be to others, those actions that you don't like.
Good Morning America (wiki.learnnavi.org, 2010-02-26) View all from source
Kem(ì)ri a ngaru prrte' ke lu, Tsakem sivi aylaheru.
As for (an/any) action that you don't like, don't do that action (don't act that (way)) to others.
Good Morning America (wiki.learnnavi.org, 2010-02-26) View all from source
Lì'fyari leNa'vi 'Rrta, vay set 'almong a fra'u zera'u ta ngrrpongu.
Everything that blossomed regarding Na'vi until now on Earth has come from a grassroots movement.
Contribution from the li'fyaolo'
« Prrwll » = "moss" & the comparative « to » construct (forum.learnnavi.org, 2010-02-23) View all from source
Oeru ke tsun livam ke'u lor to Eywa'evengä na'rìng a lew säpoli fa prrwll, kxawm mungwrr fìkifkey a lew säpìyi fa fpom lì'fya leNa'vi.
Nothing could be (seem/appear) more beautiful to me than a Pandoran forest that has covered in moss, except perhaps this world soon covering itself in peaceful well-being and the Na'vi language.
Combined answers #1 (Feb 16) (forum.learnnavi.org, 2010-02-16) View all from source
Po (tsane) kar a tsengit ke tsìme'a oel.
I didn't see where s/he was going.
participles (forum.learnnavi.org, 2010-02-13) View all from source
Palulukan a teraron lu lehrrap.
A thanator that's hunting is dangerous.
participles (forum.learnnavi.org, 2010-02-13) View all from source
ke rey a tute
person who doesn't live
Auxilary verb "si", possessive dative, & "krr" (forum.learnnavi.org, 2010-01-28) View all from source
Nge Tireaioang zola'u a krr, law layu ngaru.
At the time that your Spirit Animal has come, it will be clear to you.
(When your Spirit Animal comes, you will know.)
A response from Paul Frommer! (forum.learnnavi.org, 2010-01-20) View all from source
Oel ayngati kameie, ma oeyä eylan, ulte ayngaru seiyi irayo. Fpole' ayngal oer fìtxan nìftxavang a 'upxaret stolawm oel. Lì'fyari leNa'vi oel 'efu ayngeyä tìyawnit. Ulte omum oel futa tìfyawìntxuri oeyä perey aynga nìwotx.
I See you, my friends, and I thank you. I have heard the message you have sent me so passionately. I feel your love for the Na'vi language. And I know you are all waiting for my guidance.
A response from Paul Frommer! (forum.learnnavi.org, 2010-01-20) View all from source
Spivaw oeti rutxe, ma oe eylan: oe new txan ayngaru fyawivìntxu. Slä nìawnomum, zene oe 'awsiteng kangkem sivi fohu a Uniltìrantokxit kifkeyit Eywa'evengä zamolunge awngar. Foru 'upxaret oel fpole', slä vay set ke pahängem kea 'eyng. Nìaynga oe perey teng.
Please believe me, my friends. I want very much to guide you. But as you know, I must work together with those who have brought us "Avatar" and the world of Pandora. I have sent them a message, but up to now no answer has arrived. Like you, I too am waiting.
A response from Paul Frommer! (forum.learnnavi.org, 2010-01-20) View all from source
Sìlpey oe, layu oeru ye'rìn sìltsan a fmawn a tsun oe ayngaru tivìng.
I hope I will soon have good news to give you.
A response from Paul Frommer! (forum.learnnavi.org, 2010-01-20) View all from source
'eyngit oel tolel a krr, ayngaru payeng, tsakrr paye'un sweya fya'ot a zamivunge oel ayngar ay'ut horenti lì'fyayä leNa'vi.
When I receive an answer, I will let you know, and I will then decide the best way to bring you the words and rules of Na'vi.
Calling All 'Avatar' Lovers -- Pick-Up Lines and How to Talk Dirty in Na'vi (wiki.learnnavi.org, 2010-01-06) View all from source
Ke lu kawtu a nulnivew oe pohu tireapivängkxo äo Utral Aymokriyä.
There's nobody I'd rather commune with under the Tree of Voices.
Times Online Interview (wiki.learnnavi.org, 2009-12-12) View all from source
Tsun oe ngahu Na'vi pivängkxo a 'u oeru prrte' lu.
It's a pleasure to be able to chat with you in Na'vi.