Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Rutxe palukantsyìpur yomtìng trray.
Please feed the cat tomorrow.
Mrrvola Lì’fyavi Amip—Forty New Expressions (naviteri.org, 2016-06-30) View all from source
Q: Ätxäle si, oer syivaw trray ha'ngir fa Skxayp?
A: Sasya!
Q: Could you call me on Skype tomorrow afternoon?
A: Yup, I'll rise to the challenge!
Zun . . . Zel: Counterfactual Conditionals (naviteri.org, 2013-04-30) View all from source
Zun tompa zìyevup trray, zel fo srìyevew.
If it rained tomorrow, they'd do a dance.
(but it won't, and they won't)
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Poe nìrangal zìyeva'u trray.
I wish she were coming tomorrow. (But I know she isn't.)
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Poe nìsìlpey zìyeva'u trray.
I hope she'll come tomorrow.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Oer lu txana yewla a ke tsun nga oehu kiteng mesrray.
I'm very disappointed you can't hang out with me the day after tomorrow.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Syaw oer rutxe trray fa spulmokri.
Please phone me tomorrow.
Spring Vocabulary, Part 3 (naviteri.org, 2012-06-19) View all from source
Oel so'ha futa trray ngahu
I'm excited about going with you tomorrow
New Vocabulary, Part 2 (naviteri.org, 2011-02-20) View all from source
Kem si li trraysre.
Do it by tomorrow.
New Vocabulary, Part 2 (naviteri.org, 2011-02-20) View all from source
Kem si lisre srray.
Do it by tomorrow.
Txe'lanit Hivawl... (forum.learnnavi.org, 2010-06-18) View all from source
Txampay lìm nìhawng fte tengkrr a ftem trr a'aw fmivi trray sivop a tsari mllte oe hu sempul.
I agree with father that it is too far to the ocean to try to make the journey tomorrow in just one day.