Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Hawnvenìri lu oeru munsna amrr.
As for shoes, I have five pairs.
(I have five pairs of shoes.)
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Hufwa rolun oel 'a'awa kxeyeyti, fìtìkangkemvi lu txantsan ka wotx.
Although I found a few errors, this piece of work is generally excellent.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Kea tsamsiyu lesnonrra ke tsun Na'vit iveyk.
No warrior full of self-pride can lead the People.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Kìreysìri lu tsapukä ayvur a teri 'Rrta txanwawe nìngay, slä oeri, hufwa eltur tìtxen si, lu ralnga' nì'aw.
For Grace, the stories in that book relating to Earth are personally meaningful, but for me, although interesting, they're simply instructive.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Na'rìng sngä'i nivrr txonkrr syuratanfa.
The forest begins to glow at night with bioluminescence.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Ngal ke tslängam teyngta fìtìngäzìkìri pefyinep'ang.
Unfortunately you don't understand how complex this problem is.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Ngari key nereiyrr, ma 'eylan. law po yawne lu ngar.
Your face is glowing, my friend (and I'm pleased to see it). It's clear you love her.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Ngari l(ei)u oeru nrra nìtxan, ma 'ite.
I'm very proud of you, daughter.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
trrtrr yom Na'vil wutsot 'awsiteng pxaw ylltxep.
The Na'vi regularly eat dinner together around a communal fire.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Pefya nga fpìl? Oeng sweylu txo kivä fuke?
What do you think? Should we go or not?
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Ro sngä'itseng tsa'uä alu 'eylan lu ftang.
At the beginning of the word 'eylan there's a glottal stop.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Rutxe tskxekeng sivi munsnatutefa, ma frapo.
Please do this exercise in pairs, everyone.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Sa'nok lenrra lrrtok soli krra prrnen alo a'awve poltxe.
The proud mother smiled when the baby spoke for the first time.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Sa'nok nrra lrrtok soli krra prrnen alo a'awve poltxe.
The mother smiled with pride when the baby spoke for the first time.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Syaw oer rutxe trray fa spulmokri.
Please phone me tomorrow.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Tsatxeptseng ngu ayutral akerusey 'aw.
Sadly, there are only dead trees where the fire has been.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Tsu'teyri lu foru nrra a rewon yolora'.
They're proud of Tsu'tey for having won this morning.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Txepìl tìng lefpoma nrrti.
The fire gives a pleasant glow.
Proverbial expression or phrase
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
sre fwa sngap zize'
before the hellfire wasp stings
(as quickly as possible)