We can go now. The way is clear.
I feel that she wants to go.
You should have gone.
(If you had gone last year, the situation would be better NOW.)
You should have gone.
(The above assumes that the "better" part was in the past: You didn't go last year, and LAST YEAR it would have better if you HAD gone.)
Let's go to the forest to gather flowers.
I don't know where Ralu went.
I have never once gone there.
You yourself said don't go!
I want them to go, but mother wants them to stay.
I want them to go, but mother wants them to stay.
Although the standard choice is futa, tsata is possible and actually preferred in contrasting situations such as this, where it sets off the contrast (this vs. that and also serves to avoid the repetition of futa.)
Reef dialect He needs to leave these islands and go deep into the forest if he is to find this man.
I know one thing: Wherever we go, this family is our fortress.
I'll go if you want me to.
I'll go if you want me to.
I request that you go with her voluntarily.
I request, without compulsion, that you go with her.
I went down to the river to pray.
I think we have to go, but Peyral doesn't.
You can go now. The way is clear.
Sorry, I can't go with you. I have a lot of errands to run.
Ninat just made an exception so that Ralu can go with the hunting party.
They went there to hunt hexa. . . um . . . I mean sturmbeast.
What direction should we go in now?
If it's raining, (then) I can't go.
If you had helped me, I wouldn't be going to Washington next week.
but you didn't, and I am
If it were raining, (then) I couldn't go.
Wherever you go, I'll go there too.
No, but I have been to Washington.
Have you ever been to New York?
What do you think? Should we go or not?
I'm excited about going with you tomorrow
That place is so dangerous we never go there.
I bet they'll take the river rather than the forest.
I can go there with you, but I prefer to travel leisurely.
I don't know where they're going.
He asked, saying, “Where is Neytiri going?”
(He asked where Neytiri was going.)
He asked where Neytiri was going.
He said, “I want to go.”
(He said he wanted to go.)
She said, “I want to go.”
(She said she wanted to go.)
She said, “I want to go.”
(She said she wanted to go.)
I asked where Neytiri was going.
He requested the where-is-Neytirigoing answer.
(He asked where Neytiri was going.)
A: The Skypeople are about to arrive! Run!
B: What's happening?
A: Into the forest, you moron [whom I still like anyway]! Get going!
B: But . . .
A: LIKE YOUR LIFE DEPENDED ON IT!!! (Run for your life!)
It's not necessary/obligatory that you go.
Tsenu: I believe it was a mistake for him to have gone.
Kamun: No, no! He should have gone!
You can only get there by swimming or riding an ikran.
You're still here? Get going!
I never went to the opposite side of the river.
She asked me "where are you going?"
I didn't see where s/he was going.