Which book did the teacher give you?
Which book did the teacher give you?
Which teacher gave you that book?
To which teacher's student did you give that book?
To which teacher's student did you give that book?
Which teacher gave you that book?
Daughter–take my bow. Protect the People.
Your advice is invaluable to me.
Your song surpasses mine.
Forgive me! I didn't recognize you in the darkness.
He declared, "I love you!"
Would you like to accompany me to the celebration?
I saw that you glanced at me.
You must not do this. It's too risky.
Then learn to See! Connect to something greater than you—greater than anything you've ever known.
You never fulfill your obligations!
You come terribly to the ear. What happened to your voice?
(You sound terrible. What happened to your voice?)
You come well to the eye.
(You look good.)
Praise your dog when he follows your commands!
Why did you spit out that banana fruit?
I curse you, (OR: Damn you!), you SOB.
Why are you sighing, sweetie?
You have six children, but I only know five of them.
You have a house and I have one too.
You have too many arrows? Give me one!
This excellent work of yours will not go to waste.
I don't understand the answer you gave us.
You should have gone.
(If you had gone last year, the situation would be better NOW.)
You should have gone.
(The above assumes that the "better" part was in the past: You didn't go last year, and LAST YEAR it would have better if you HAD gone.)
Your father has big arms.
Why did you say you don't like to hunt?
When will you meet the teacher?
You are the only one who can help.
You're lazy, so you didn't succeed.
You have to be quiet now.
Why did you give me your bow and arrow?
Where is your brother now?
Did you receive an answer to your question?
I advise you to begin immediately.
I want to marry your sister.
I sent you the book yesterday.
What kinds of films do you prefer?
Tell me why you're angry.
I always feel happy as a guest in your home.
I hope you'll like this song.
Because of your courage, I respect you.
May your little one bring you great joy.
Who gave you that necklace?
If you're hungry, let's eat!
Your family members are all friendly to me.
You're really a sweet person.
Thank you for your friendly words.'
In your thinking, I see only chaos.
I'm sorry to say there's no logic in your plan.
I have never even once used vulgar language with you!
What you said is nothing but nonsense.
Your presence creates a difficulty for everyone.
A: When will you arrive?
B: At five o'clock. OR At five.
It's going to be difficult to transport this large boat from my village to yours.
You yourself said don't go!
Your explanation helped my understanding.
Your explanation helped my understanding.
(This is admittedly a bit stiff compared to the simpler and more natural Oeyä tìtslamur tìoeyktìng ngeyä srung soli.)
They owe your sister a new bow.
Regarding your lack of improvement, you only keep making excuses.
How did you feel when you were pregnant with me?
How long were you sleeping?
I owe you an explanation for my shameful behavior.
If you saw my sister, you'd certainly know she was pregnant.
I have considered your suggestion.
I know that his failure disappointed you greatly.
You try to resist the changes brought by the Sky People. Sadly, that's impossible.
When they captured you, why didn't you resist?
You seem very angry. What's wrong?
I experience Neteyam,
And Great Mother, within me.
You brought light,
New life, a new son.
Joy within my heart.
Joy within my heart.
We thank you
For the days of our life,
We thank you
For the nights of our life,
Oh Eywa, oh Eywa.
Welcome, Kiri.
I bring you to the family.
I experience the light,
A miracle arrives, an unexpected birth.
Joy within my heart.
Joy within my heart.
Thank you for caring so much about our language.
You don't like teylu? If that's the case, give me yours!
You cannot hide; there is no sanctuary for you anywhere.
He doesn't care a bit about you.
I love to hear your laughter.
I know you hate him, but vengeance is not a proper response.
You belong with me, honey.
When you meet that famous person, remember that you have to be formally polite, child.
Since you're tired, rest.
If you are tired, then you should rest.
Thank you for coming; I enjoyed your visit very much.
I agree with you one hundred percent.
If you do it like this, you'll save time.
Thank you for this kind invitation, but unfortunately I cannot come.
Excuse me, you just dropped your glove.
Why are you hurting me like this?
It moves me that you save injured animals.
Proverbial expression or phrase If you hesitate doing something, it might not be important to you.
(Of course, we often hesitate with things that are in fact important to us, because we're afraid to fail. So this proverb is more meant/used as a motivation for someone hesitating, or even as a teasing to get someone into action)
A: Have you heard that Ralu has the hots for Tsenu?
B: Old news, brother! I've known it for a week.
Your brother is to blame for this loss.
I feel romantic towards you.
Can you solve this riddle?
From your words, I infer that you're disappointed.
Your words imply that you're disappointed.
I still don't understand your main point.
A: Would you mind if I borrowed your necklace?
B: Not at all!
What you just did was not proper behavior!
I appreciate your kind words, friend.
Thank you for that interesting observation of yours.
I'll go if you want me to.
I'll go if you want me to.
When you cough, it's best to cover your mouth.
Why are you rubbing your arm? Does it hurt?
A: How's everything?
B: Good. You?
A: So-so. I'm fine, but my son is sick.
Eywa has answered your call.
If you don't know, ask me.
Your cowardice has dishonored this family.
When she squeezed my hand, she silently said she loved me.
I request that you go with her voluntarily.
I request, without compulsion, that you go with her.
Entu, why did you break your sister's plate?
In the meantime, brothers and sisters, please follow the new guidelines and rules. Stay home as often as possible. Wash your hands many (times a day). Keep back a bit from other people. And if you know older folks, whether in your family or as friends, contact them to find out if they're well.
Why are you pretending (that) you can't dance?
Your approval of our marriage fills me (with joy.)
I disapprove of your plan and fight against (oppose) it
He says he loves you, but he's only pretending.
What a powerful speech! Thank you for recording it.
Do you want this or that?
That is, “Which do you want—this or that?”
Do you want this or that?
That is, “Is it true that you want either this or that?”
Your dreams are beautiful, but the reality of this situation is different.
Too bad you couldn't be there.
This journey of yours—what's its destination?
Hmm . . . Perhaps you're right.
You came at the wrong time; Ralu is angry and won't speak with you.
You dare to speak to me like that?
I see you're limping. Did you hurt your foot?
You rose to the challenge! You passed the test successfully! Congratulations!
How many moons do you see in the sky right now?
Even when the lesson isn't interesting, you shouldn't yawn in school.
You did that without being asked to?!
She's more like you than you think or: than you know.
These kind words of yours have honored me greatly.
A: Are all these ideas your own?
B: More or less.
May Eywa bless you, my daughter.
Pray to Eywa, my son, that Great Mother will give you strength.
After you've put out the fire you can leave.
I love Newey and want to marry her. Please, father, give us your blessing.
You can go now. The way is clear.
Put down your bow. The hexapede has already run away.
This stressful situation is dangerous to your health.
Congratulations on the birth of your son!
Please tell me if the statement 'You are not Txewi' is true or false.
Please tell me if the statement 'You are Txewi' is true or false.
You're Txewì–isn't that true? (Aren't you Txewì?)
'What's your status?' 'How ya doin'?'
The leader has heard your protest and will decide what must be done.
Unfortunately I forgot his birthday, so I said “Happy Birthday” belatedly.
Liar! Entu didn't give you that necklace!
KEEP YOURSELF AND MO'ARA SAFE
While you enjoy your exploration of Mo'ara,
please help us put safety first for both you and Mo'ara
by following the guidelines below:
If you must shoot, let it be justified.
C: What do you want?
P: Don't be impolite, child! Those words are improper!
Sorry, I can't go with you. I have a lot of errands to run.
You (both) are so foolish.
Entu! What are you doing here?
I see you. My name is Ralu.
My daughter, you will teach him our way to speak and walk as we do.
I always feel very comfortable as a guest in your home, brother.
You're a talented singer but Ninat is the best (one).
The proof you gave of that statement is weak.
If you want people to believe you, proof is important.
Your threatening words don't scare me one bit.
Your ikran needs enough open space to be able to land.
Forgive me. I didn't notice that your tail was in front of me.
What kind of fruit do you like best?
Did you notice Peyral's new earring?
They're laughing because you lost? Ignore them.
Are you threatening me, you moron?
Don't be scared. He's not looking at you threateningly. He's just curious.
Wake up, daughter! You were dreaming and screaming. Are you okay?
Snubbing isn't helpful, brother. If you're angry, explain why.
I throw a stone to/towards you.
(Ne does indeed imply the physical act of throwing towards someone, keeping with the idea that verbs of motion use ne as the place towards which the motion is directed.)
I throw a stone to you
(The dative case would be used in the sense of giving the stone to someone, although there's some overlap here with ne.)
I throw a stone at you.
(And wä would have an aggressive connotation.)
A: I like his speeches a lot.
B: Really? I myself can't listen to that noise.
Unfortunately there is no medicine for this disease of yours.
Your questions are always difficult but also important.
You can't order me around. You're mentally unsound!
My commander is you.
(Please! Go ahead. You first.)
(It's used as politeness formula to tell someone (who doesn't necessarily have to be above you) to go through a door first, take the last piece of teylu, etc.)
I'm sorry that I'm obliged to tell you this news.
Your sister is not only beautiful but also intelligent.
Doctor Livingstone, I presume.
Neytiri, we need your advice. Can you help us?
I can advise you, but I can't guide you.
My breastplate is as valuable as yours.
I'm happy to take cloth from you for finished garments.
I gave you meat in exchange for vegetables.
I eat more than you (do).
You are fast and strong
You are wise
I must be fast and strong
So only
Only if I am worthy of you
Will you feed the People.
If you build it, they will come.
If you had helped me, I wouldn't be going to Washington next week.
but you didn't, and I am
If you had given me that kind of food, I would be strong today.
(but you didn't, and I'm not)
If you had loved me, I would have been so happy.
(but you didn't, and I wasn't)
If you loved me, I would be so happy.
(but you don't, and I'm not)
You must forget about this failure, my son. It means nothing. There's no question that you'll succeed in the end.
A: What do you want to eat tonight?
B: Whatever. (Or: Anything at all.) I don't care.
(And note that in the colloquial expression Oeru (ngaru, poru, etc.) ke'u, the stress in ke'u shifts to the second syllable: ke.'U.)
Do it however you'd like.
Wherever you go, I'll go there too.
I work all day and all night, and you don't give a damn!
I'm delighted that your Na'vi is improving every day
Those words of yours have only made the situation worse.
You speak really well now. As your teacher, I'm proud of your improvement.
Do you have any suggestions for improvement?
Have you recovered from being down for a while?
You matter the most to me.
I hunt yerik as well as you.
Put your bow on that ledge and come here!
I hunt yerik better than you.
Who designed that necklace of yours? I think it's very beautiful.
Listen to me, Ralu. This yearning for Newey is going to drive you crazy. Forget her!
Have you ever been to New York?
Since that ikran wants to kill you, it's clear it's still not tame.
Do you taste something strange in this drink?
You must listen to your teacher, my son.
I want to work together with you–I don't want us to compete.
Yes, you can have a little alcohol tonight, but don't get drunk!
Although there's nothing wrong with your plan, it just doesn't suit me.
When are you going to organize your room, son?
I'm very disappointed you can't hang out with me the day after tomorrow.
Unfortunately you don't understand how complex this problem is.
Your face is glowing, my friend (and I'm pleased to see it). It's clear you love her.
I'm very proud of you, daughter.
What do you think? Should we go or not?
I hope you'll participate in the upcoming Na'vi class in Seattle!
When you tried on Loak's armband, how tight was it?
I'm excited about going with you tomorrow
First flight seals the bond; you cannot wait.
I'll give you the bow when we meet.
Why do you always reject everything (or: such things)?
Why do you always reject these offers?
Thank you so much for your leadership, your support, and most importantly your friendship throughout the years.
Why don't you ever support me in an argument?
I respect you the most of all, friend.
Why is your cup empty? Drink up!
Thanks for that excellent suggestion (of yours).
In my opinion, this acquisition of yours is dangerous and can hurt you.
Don't reach for what you want, child. Ask for it.
All these demands of yours are making me exceedingly angry.
Pick up your crossbow right now!
Can you find the humor in this situation?
I sent the gift for you.
(i.e. I sent it to someone else for your sake. (Perhaps you were sick and not able to get out, so I sent it on your behalf.))
I did it for you.
(i.e., for your benefit.)
THIS vegetable is delicious; THAT one will kill you.
This drink tastes horrible, so you'd better swallow it quickly.
I'm so happy to hear you got married! Congratulations! I am a little envious, though.
You shouldn't abandon your original idea.
(Here the meaning is that your very first idea is better than the current one.)
You shouldn't abandon your original idea.
(The meaning here is that you came up with a new and unique idea that you shouldn't abandon.)
A hug will show him that you've already forgiven him.
I can go there with you, but I prefer to travel leisurely.
If you want to understand, you have to concentrate.
Thanks very much for (all) this useful information.
It's a major annoyance to me that you whistle continuously.
Why did you reject my offer?
You're right. I had a similar idea.
She said, “I thank you very much for your courageous offer.”
Please speak up a bit, I can barely hear you when you're whispering like this!
A: It seems to me that that newcomer isn't any good at hunting.
B: (It seems that way) to me as well. By the way, I have some important news I want to tell you about him.
A: But even so, if they're smart they'll take open terrain over bush.
B: I agree. Oh by the way, how's your brother Ralu? You haven't mentioned a thing about him in a long time.
You told me that he died.
Why didn't you put on a hat this morning?
I like the hat you're wearing.
May I ask who the people in your family are?
Be careful you don't have an accident!
A: Did you see him?
B: No, did you?
A: Yes!
What is the significance of this story to you?
What instrument do you play?
Please pour me some water; I'm very thirsty.
You must clean the wound frequently.
I want to thank you in advance for your beautiful gift. I have no doubt that when it arrives, I'm going to enjoy it very much.
It's not necessary/obligatory that you go.
I'm very satisfied with your work. Well done!
The person you're looking for doesn't exist.'
A: Do you agree?
B: Well, yes, I guess so, but . . .
A: Do you want to have dinner with me?
B: Sorry. I've already eaten.
You're still here? Get going!
I often talk with you in my imagination.
I'm looking forward to getting together with you again soon.
I saw your brother Kamun.
A: Why did you come here to hunt?
B: It was a guess (hunch).
You only get three guesses in this game.
It's best that you not do this fretfully.
Wow, you are a master on the i'en. You just made it sing!
She asked me "where are you going?"
He made me want to make you eat teylu.
Which direhorse is yours?
Which arrows are you going to take?
If you hunt, we will have food.
It's nice for me to see you look extremely handsome in your blue photo.
In what way are you busy lately?
(What's been keeping you busy lately?)
A: Are you good at Na'vi?
B: No, I totally suck at it, but I still love it to death.
How does one call you?
(What's your name?)
Who do you typically hang out with / spend time with?
What is your name?
[It's not wrong, but there's a more idiomatic way to ask the question]
What is your favorite way to have fun?
What do you do in your free time?
Tell me a bit more about yourself.
Tell me all about yourself.
As for you, how many years have passed?
(How old are you?)
What is your primary role (in society)?
Could you make that a bit clearer?
(Could you explain that further?)
Hi! Excuse me. May I interrupt a moment? I'm Va'ru from the plains. How about you?
(This can be accompanied with the “I See you” hand gesture in the appropriate context and atmosphere. The gesture increases the level of formality.)
Hi. You're Sorewn, right? I'm Tsenu. Sister Rini over there suggested that I introduce myself. She said, “Sorewn is really into cooking, and perhaps the two of you might share that matter in common.”
To you my X.
(introduction formula)
To you my colleague.
(Allow me to introduce my colleague.)
Allow me to introduce my colleague.
(Pandorans almost always omit the first two words as being “understood.”)
Do you know my friends Entu and Kamun?
May Eywa heal you quickly.
It was really a pleasure to be able to speak with you.
The fact that I was able to speak with you is really pleasurable to me.
You speak not like an adult but a child.
Are you well?
(Have you recovered from your illness? Are you OK after that nasty fall?)
Are you well?
(Are you experiencing a general sense of happiness and well-being?)
Your idea about the Sky People is very interesting to me (because it seems unusual)
I hear you like Txilte and vice versa.
What are you doing, little mommy?
(This would not be said to an actual mother, which would be disrespectful, but rather to a young girl, in endearing anticipation of her becoming a mother.)
As everyone knows, you're a lot stronger than little old me.
(Here –tsyìp is used ironically, for mock self-deprecation. Also, oetsyìp is pronounced WE.tsyìp.)
What a pretty little queue you have!
(Note that in sentences like this that involve possession, especially “inalienable possession, the –ri form (i.e. the topic marker) is slightly more idiomatic than the possessive pronoun, although both are correct. So “Ngeyä tswintsyìp . . .” is fine, although many Na'vi would prefer to say “Ngari . . .”)
To you the mastery.
(This is said in a situation where the one praising you is better at the activity you're being praised for than you are yourself.)
I love you, little one.
(Could be said to any loved one, not only to a young child.)
What does little you want from me?
Note that while ngatsyìp was endearing in the previous example, here it's disparaging. To tell which is which, you need to consider the context, facial expressions, and body language.
Yours
(That is, you've thanked me, but I really should be thanking you.)
Your house is large; mine is small.
The ones who're being patient are you and the other Sprachbund members.
Therefore I will not heed your insanity.
Tell me whether you want to live [or not}
He is your responsibility.
Your actions must not be to others, those actions that you don't like.
As for (an/any) action that you don't like, don't do that action (don't act that (way)) to others.
(About the only time si stands alone is when the non-verbial element has already been mentioned and is understood from the concept. The example he gave of this was...)
At the time that your Spirit Animal has come, it will be clear to you.
(When your Spirit Animal comes, you will know.)
Be my ikran and let's ride together.
Your ship is a garbage scow.
Come with me if you want to live.
It's a pleasure to be able to chat with you in Na'vi.