Reef dialect
Reef Na’vi part 2: Morphology, Syntax, Lexicon . . . and more (naviteri.org, 2023-05-05) View all from source
Kehe, faysuteri ke shawm ayoel keut.
No, we know nothing of these people.
Vospxìvopeyä aylì’u amip November’s new words (naviteri.org, 2020-11-16) View all from source
A: Srake srätx txo oel ngey fkxilet zasrivìn?
B: Kehe kaw'it!
A: Would you mind if I borrowed your necklace?
B: Not at all!
Vospxìvopeyä aylì’u amip November’s new words (naviteri.org, 2020-11-16) View all from source
Kehe kaw'it!
Not at all!
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Kehe, slä kolä 'awlie ne Wasyìngton.
No, but I have been to Washington.
Spring Vocabulary, Part 3 (naviteri.org, 2012-06-19) View all from source
New Va'ru tskot Eytukanä zasrivìn. Kezemplltxe paylltxe san kehe.
Va'ru wants to borrow Eytukan's bow. Of course he'll say no.
Some little bits on "tut" (forum.learnnavi.org, 2011-07-11) View all from source
A: Ngal poti tsole'a srak?
B: Kehe, ngal tut?
A: Srane!
A: Did you see him?
B: No, did you?
A: Yes!
’A’awa Lì’fyavi Amip—A Few New Expressions (naviteri.org, 2011-04-05) View all from source
Tsenu: Spaw oe, fwa po ko ngu kxeyey.
Kamun: Kehe, kehe! Sweylu fwa po ko!
Tsenu: I believe it was a mistake for him to have gone.
Kamun: No, no! He should have gone!
Word Order and Case Marking with Modals (naviteri.org, 2011-03-19) View all from source
A: Spaw oel futa Mo'atìl tsole'a Neytirit.
B: Kehe. Tsole'a Neytirit Eytukanìl.
A: I believe Mo'at saw Neytiri.
B: No, the one who saw Neytiri was Eytukan.
(Here the speaker has chosen a word order that puts Eytukanìl at the end of the sentence to highlight the important, contrastive information—just as the English translation does, but less concisely than the Na'vi.)
Getting to Know You, Part 3 (naviteri.org, 2010-09-29) View all from source
A: Srake fnan ngal lì'fyati leNa'vi?
B: Kehe. Slä hufwa oel (tsat) wätx 'aw, tsalsungay yawne lu oer wotx!
A: Are you good at Na'vi?
B: No, I totally suck at it, but I still love it to death.
Txe'lanit Hivawl... (forum.learnnavi.org, 2010-06-18) View all from source
Alo amrr poan polawm, slä fralo poe poltxe san kehe.
He asked five times, but each time she said, 'no.'