Tsìvola lì’u amip Thirty-two new words (naviteri.org, 2026-04-06) View all from source
Ke lolu kea wesek säftxu'u aräptum pe.
There was no subtlety in his coarse speech.
Tsìvola lì’u amip Thirty-two new words (naviteri.org, 2026-04-06) View all from source
Palulukanä tirea kelku si po.
Tsìvola lì’u amip Thirty-two new words (naviteri.org, 2026-04-06) View all from source
Palulukanä tireal parwun poti.
Tsìvola lì’u amip Thirty-two new words (naviteri.org, 2026-04-06) View all from source
Po kelku si soaiahu.
He lives with his family.
(Semantically, kelku si is used for anyone living somewhere–most often people. Parwun most often refers to the natural environment of birds, animals, and plants.)
Tsìvola lì’u amip Thirty-two new words (naviteri.org, 2026-04-06) View all from source
Po txurpoltxe san nga yawne lu oer!
He declared, "I love you!"
Tsìvola lì’u amip Thirty-two new words (naviteri.org, 2026-04-06) View all from source
Pol tspolu' oer utumautit tsakrr oel munge.
She held a banana fruit out to me and I took it.
On 'efu and f-words (forum.learnnavi.org, 2026-02-27) View all from source
Lu oeru 'efu a po new ki.
I feel that she wants to go.
Kaltxì nìmun! Hello again! (naviteri.org, 2025-11-19) View all from source
Fleyul ay'uä pe law slolu frapor.
The falsity of his words became clear to everyone.
Kaltxì nìmun! Hello again! (naviteri.org, 2025-11-19) View all from source
Fleyulìl pot skola'a.
Falsehood destroyed her.
Kaltxì nìmun! Hello again! (naviteri.org, 2025-11-19) View all from source
Pori pxun kakzir latsu.
His arm must be/appears to be numb.
Kaltxì nìmun! Hello again! (naviteri.org, 2025-11-19) View all from source
Teri kxitx pe stawm a krr, oe kakzir slolu wotx.
When I heard about her death, I became completely numb.
Ayu leketengsyon Various things (naviteri.org, 2025-07-31) View all from source
Folenge frapol pe hawlit lehangham.
Everyone ridiculed his ridiculous plan.
Ayu leketengsyon Various things (naviteri.org, 2025-07-31) View all from source
Po za'u fe' ne nari.
She looks bad.
Ayu leketengsyon Various things (naviteri.org, 2025-07-31) View all from source
Pohu oe nalsteng.
I feel compassion for him.
Ayu leketengsyon Various things (naviteri.org, 2025-07-31) View all from source
Pori oe nalsteng.
I feel compassion for him.
Ayu leketengsyon Various things (naviteri.org, 2025-07-31) View all from source
Tarontswot pe frapol sweri.
Everyone praises his hunting ability.
Vospìkin Lefpom! Happy July! (naviteri.org, 2025-06-30) View all from source
Pori sa'nok merkup; 'efu oe rayl.
His mother just died; I feel bad for him.
Mevosìnga lì’u amip Twenty new words (naviteri.org, 2025-03-30) View all from source
Fìtìngäzìkìri 'efu po kxäl; pori tsa'u ke tsranten kaw'it.
She's apathetic about this problem; it doesn't matter to her at all.
Mevosìnga lì’u amip Twenty new words (naviteri.org, 2025-03-30) View all from source
Pe ay'uri atxumnga' tumìl pesenget?
Where is the antidote for his poisonous words?
Mevosìnga lì’u amip Twenty new words (naviteri.org, 2025-03-30) View all from source
Po sìn pa'li fäko makto neto.
She got on her direhorse and rode away.
Mevosìnga lì’u amip Twenty new words (naviteri.org, 2025-03-30) View all from source
Tsayerikìl mu'nitkana wantsengit rolun; ke tsun fko pot tsive'a kaw'it.
That hexapede has found an effective hiding place. He can't be seen at all.
Conlang Adventure and more (naviteri.org, 2025-03-21) View all from source
Aysäleymfe'it pe yune . Lu po keve'otu 'aw.
Don't listen to his complaints. He's just a troublemaker.
Odds and Ends (naviteri.org, 2024-12-28) View all from source
Ayoe perängkxo teri teynga lumpe po holum.
We're chatting about why he left.
Odds and Ends (naviteri.org, 2024-12-28) View all from source
Ayoel lawk teyngta lumpe po holum.
We're talking about why he left.
Odds and Ends (naviteri.org, 2024-12-28) View all from source
Omum oel teyngta lumpe po holum.
I know why he left.
Odds and Ends (naviteri.org, 2024-12-28) View all from source
Rutxe law sivi teyngra lumpe po holum.
Please clarify why he left.
Odds and Ends (naviteri.org, 2024-12-28) View all from source
Teynga lumpe po holum ke lu law.
It's not clear why he left.
Odds and Ends (naviteri.org, 2024-12-28) View all from source
Teyngla lumpe po holum oeti heykolangham.
Why he left made me laugh.
Odds and Ends (naviteri.org, 2024-12-28) View all from source
Teyngria lumpe po holum komum
(I have) no idea why he left.
Odds and Ends (naviteri.org, 2024-12-28) View all from source
Teyngria lumpe po holum oel ke tslam ke'ut.
I understand nothing about why he left.
Odds and Ends (naviteri.org, 2024-12-28) View all from source
runìl teyngä lumpe po holum oeti keftxo 'eykolefu.
The discovery of why he left saddened me.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Ngal pelun pot spolaw?
Why did you believe him?
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Oeru pe tsmukan snumìna latsam.
His brother seems dim to me.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Omum oel teyngta pelun pol ke tok tsenget.
I know why she isn't here.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Pe sa'nok ayawne tolerkängup trram.
His dear mother died yesterday.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Po ke new slivu tsamsiyu.
He doesn't want to become a warrior.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Po plltxe Na'vi win na hufwe.
He speaks Na'vi fluently.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Po kangkem ke si pelun?
Why isn't he working?
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Pol polawm tenga pawmit alo amrr.
She asked the same question five times.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Polawm po san srake Neytiri holum sìk.
He asked if Neytiri left.
Pxevola lì’u amip Two dozen new words (naviteri.org, 2024-10-01) View all from source
Fe vurìri lolu txana txeym.
There was great interest in their story.
A question question (forum.learnnavi.org, 2024-08-06) View all from source
Oel poru pasyawm tsat.
I will ask him that.
Fmawn atìkeftxonga’ Sad news (naviteri.org, 2024-07-07) View all from source
Tolerkup tute; kangkem pe 'i'avay krrä rayey.
The person dies; his work will live on forever.
Ayhapxì tokxä sì aylì’u alahe Parts of the body . . . and more (naviteri.org, 2024-06-30) View all from source
Pori frapil frasil lor lu txan.
As for him/her, every facial and body stripe is very beautiful.
(He/She is very attractive.)
Ayhapxì tokxä sì aylì’u alahe Parts of the body . . . and more (naviteri.org, 2024-06-30) View all from source
Tìktokit pe fkol tsoleri.
His absence was noted.
Krrteri About Time (naviteri.org, 2024-05-31) View all from source
Po kangkem soli (ka) trrpxìo amrr.
She has worked for five hours.
Krrteri About Time (naviteri.org, 2024-05-31) View all from source
Ro salik a säftxu'u atì'iluke pe, oe holum.
At that point in his endless speech, I left.
Limang/Moot from AFoP Dialogue (forum.learnnavi.org, 2024-05-22) View all from source
Aha'ri wrrkolä fte limang sivunu por.
Aha'ri is out enjoying the moot.
Fleltrrä aylì'u Words for April Fool's Day (naviteri.org, 2024-03-31) View all from source
Entul Peyralit fìtxan flolel kuma fpìl poe san oe yawne lu por.
Entu fooled Peyral so much that she thought he loved her.
Fleltrrä aylì'u Words for April Fool's Day (naviteri.org, 2024-03-31) View all from source
Pot spaw ! Lu 'u flel!
Don't believe him! It's a trick!
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi nì’ul More new words and expressions (naviteri.org, 2024-02-28) View all from source
Ken fwa lu por 'awa nari nì'aw, lu Mati taronyu aswey.
In spite of having only one eye, Mati is the best hunter
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi nì’ul More new words and expressions (naviteri.org, 2024-02-28) View all from source
Ken nawri pe, ke flo.
Despite her talent, she didn't succeed.
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi nì’ul More new words and expressions (naviteri.org, 2024-02-28) View all from source
Pol pxeya prrnenit ngeia'.
I'm delighted to say she's pregnant with triplets.
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi nì’ul More new words and expressions (naviteri.org, 2024-02-28) View all from source
Sunu oer Ralu, slä fìsäfrrfen pe lu nun hawng.
I like Ralu, but this visit of his is too long.
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi nì’ul More new words and expressions (naviteri.org, 2024-02-28) View all from source
Tsasäftxu'ul pe eltut heykolahaw txan.
That speech of his was very boring.
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi nì’ul More new words and expressions (naviteri.org, 2024-02-28) View all from source
Txo po lu kakmokri, fyape fpìlyewn?
If he's mute, how does he communicate?
Mipa zìsìt, aylì’u amip New year, new words (naviteri.org, 2023-12-31) View all from source
Omum oel futa nui pe ngaru yewla soli txan.
I know that his failure disappointed you greatly.
Mipa zìsìt, aylì’u amip New year, new words (naviteri.org, 2023-12-31) View all from source
Pori tsakxeyey a'aw frakemur amuiä ukyom solängi.
Sadly, that one mistake eclipsed all of his good deeds.
Frontiers of Pandora (Game) (www.ubisoft.com, 2023-12-07) View all from source
Plltxe fko san Na'viyä ranìl tok pe hemit sìk.
It is said that a Na'vi is defined by their actions.
’A’awa aylì’u sì aylì’fyavi amip. A few new words and expressions. (naviteri.org, 2023-09-30) View all from source
Entul fot ve' ulte nui fe zolawprrte' tokat pone.
Entu hates them and their failure brought him pleasure.
’A’awa aylì’u sì aylì’fyavi amip. A few new words and expressions. (naviteri.org, 2023-09-30) View all from source
Po lu ngong ngay.
He's really lazy.
’A’awa aylì’u sì aylì’fyavi amip. A few new words and expressions. (naviteri.org, 2023-09-30) View all from source
Pori kangkem lu kawngkem.
For him, work is a crime.
’A’awa aylì’u sì aylì’fyavi amip. A few new words and expressions. (naviteri.org, 2023-09-30) View all from source
Tìmuntxa mefeyä zolawprrte' Marune nìlayl. Ke lu por kea fmokx kaw'it.
Their marriage brought Maru pleasure. She felt no jealousy at all.
Contrasting nominalized phrases: futa vs. tsata (forum.learnnavi.org, 2023-02-25) View all from source
Po new hivum, oe ke new.
Contrasting nominalized phrases: futa vs. tsata (forum.learnnavi.org, 2023-02-25) View all from source
Po new hivum, oeri ke new.
He wants to leave; I, on the other hand, don't.
Reef dialect
Reef Na’vi part 1: Phonetics and Phonology (naviteri.org, 2023-01-08) View all from source
Pori do new fìtutanti rivun, zene ftu fayspono hivùm, ki dukx nemfa na'rìng.
He needs to leave these islands and go deep into the forest if he is to find this man.
Avatar: Way of Water (Movie Lines) (james-camerons-avatar.fandom.com, 2022-12-16) View all from source
Man po sney fnelhu.
He belongs with his own kind.
Avatar: Way of Water (Movie Lines) (james-camerons-avatar.fandom.com, 2022-12-16) View all from source
Nìfkeytongay oel sempulit ultxarun a krr, stum pot tspolang.
Actually when I first met your father, I almost killed him.
Reef dialect
Avatar: Way of Water (Movie Lines) (james-camerons-avatar.fandom.com, 2022-12-16) View all from source
Polde po san ke shawm!
He told you he doesn't know!
Trr anawm poläheiem! The great day has arrived! (naviteri.org, 2022-12-15) View all from source
Ngari po ke txukxefu kaw'it.
He doesn't care a bit about you.
Trr anawm poläheiem! The great day has arrived! (naviteri.org, 2022-12-15) View all from source
Po kangkem soli val txan fte tsatsonur hasey sivi.
She worked very hard to complete the task.
Krr a’o’! An exciting time! (naviteri.org, 2022-11-08) View all from source
Omum oel futa ngal pot ve', slä tsefta ke lu 'eyng amuiä.
I know you hate him, but vengeance is not a proper response.
Krr a’o’! An exciting time! (naviteri.org, 2022-11-08) View all from source
Pol tìkangkemit tsyolul nìso'ha, slä tsa'ur hasey ke soli, um'a.
He began the work enthusiastically, but surprisingly, he didn't finish it.
Krr a’o’! An exciting time! (naviteri.org, 2022-11-08) View all from source
kan fìpayoangä ke lu fwa tsun fko pot yivom; lu oe 'eylyong.
This fish is not meant to be eaten; it's my pet.
Solalew mawl zìsìtä! Half the year is over! (naviteri.org, 2022-06-30) View all from source
Man po pongu law.
He clearly belongs in this group.
’A’awa tìpängkxotsyìp a teri horen lì’fyayä A few little discussions about grammar (naviteri.org, 2022-01-08) View all from source
Fayhemìl pe ke kenong sayt a fkol fngo' pota.
These actions of his do not represent the loyalty that is required of him.
Zola’u nìprrte’, ma 3746°! Welcome, 2022! (naviteri.org, 2021-12-31) View all from source
Leiu po ken'aw sayrìp släkop say.
He's not only handsome but also, I'm happy to say, loyal.
Zola’u nìprrte’, ma 3746°! Welcome, 2022! (naviteri.org, 2021-12-31) View all from source
Mawkrra palulukan posìn spo, ke tsängun fko pot tivarep.
Sadly, once the thanator had jumped on her, she could not be rescued.
Zola’u nìprrte’, ma 3746°! Welcome, 2022! (naviteri.org, 2021-12-31) View all from source
Po tsantxäl soli oer tsnì ziva'u kelkune.
She invited me to come to her home.
Zola’u nìprrte’, ma 3746°! Welcome, 2022! (naviteri.org, 2021-12-31) View all from source
Pol tsatxumit noläk terkup.
He drank the poison and died.
(we don't know how long it was between the drinking and the dying; it might have been hours or days.)
’A’awa aylì’u amip A few new words (naviteri.org, 2021-09-30) View all from source
Pe lek oeru rolo'a txan.
His determination impressed me greatly.
’A’awa aylì’u amip A few new words (naviteri.org, 2021-09-30) View all from source
Pe ra'un eyktanä leyewla lu txan.
His surrender of leadership is very disappointing.
’A’awa aylì’u amip A few new words (naviteri.org, 2021-09-30) View all from source
fläri lolu po lek.
She was determined to succeed.
Ulte ayyora’tu leiu . . . And the winners are . . . (naviteri.org, 2021-08-15) View all from source
Po maw kxitx muntxatuä 'amefu na lanay'ka re'oluke.
After the death of his spouse, he felt completely lost.
Mipa aylì’u, mipa sìoeyktìng New words, new explanations (naviteri.org, 2021-04-30) View all from source
Po yawne lu oer, slä pori ke 'efu oe tunu.
I love him, but I don't have romantic feelings for him.
Mipa aylì’u, mipa sìoeyktìng New words, new explanations (naviteri.org, 2021-04-30) View all from source
Pol (tok) pesenget?
Where is he?
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi New words and expressions (naviteri.org, 2021-03-31) View all from source
law lu pe ngrrfpìl fwa Sawtute ke lu mal.
His assumption is clearly that the Skypeople can't be trusted
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi New words and expressions (naviteri.org, 2021-03-31) View all from source
Oeri pe ay'ul txe'lanti wrrzorìp.
Her words moved me greatly.
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi New words and expressions (naviteri.org, 2021-03-31) View all from source
Pe tìpuslltxel alukftang oeti srätx.
His constant talking annoys me.
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi New words and expressions (naviteri.org, 2021-03-31) View all from source
Pe tìrusolit ke tsun oe livewn.
I can't stand her singing.
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi New words and expressions (naviteri.org, 2021-03-31) View all from source
Pol tstalit wrrzorìp tstalsenaftu.
He pulled the knife out of its sheath.
Mipa aylì’u sì aylì’fyavi New words and expressions (naviteri.org, 2021-03-31) View all from source
Pori keyrelfa oe pole'ngay tsnì ke new ziva'u.
From her expression, I concluded that she didn't want to come.
More stuff about the May 28th post on Na'viteri (forum.learnnavi.org, 2020-12-30) View all from source
'Oleyng po san po ke smon oeru sìk.
He answered that he doesn't know him
Mrra tìpängkxotsyìp Five little discussions (naviteri.org, 2020-12-23) View all from source
Ateyol fpìl futa Ralul pe tsmuket ve'.
Ateyo thinks that Ralu hates his (Ateyo's) sister.
Mrra tìpängkxotsyìp Five little discussions (naviteri.org, 2020-12-23) View all from source
Krra sti txan, pol fyanyot fpap fa mesyokx.
When he's angry, he pounds the table with his hands.
Vospxìvopeyä aylì’u amip November’s new words (naviteri.org, 2020-11-16) View all from source
Krrka rey ayol, pol molu'ni pxaya ayut a tsranten.
During her short life, she accomplished many important things.
Vospxìvopeyä aylì’u amip November’s new words (naviteri.org, 2020-11-16) View all from source
Pol kxumpaysyarit solar syeykar kit sìn kxemyo.
She used glue (and then) stuck the leaf onto the wall.
Small Active Participle Update (forum.learnnavi.org, 2020-08-29) View all from source
Po 'efu ngeyn.
He feels tired.
(He's tired)
Small Active Participle Update (forum.learnnavi.org, 2020-08-29) View all from source
Po sti.
He feels angry.
(He's angry.)
Vospxìvol Lefpom! Happy August! (naviteri.org, 2020-07-31) View all from source
Palukanìl oe poti fa tsin tsolängupx.
Unfortunately my cat scratched her with its claw.
Mì tanlokxe oeyä, srr afpxamo Terrible days in my country (naviteri.org, 2020-06-02) View all from source
Nìrangal lirvu ayoeru eyktan a tsivun srung sivi, pum a livu por aylì'u azuseyko. Nìkeftxo ke lu ayoer eyktan anafì'u. Tìeyktanìri eyktan a fkeytok ke lu pxan kaw'it. Nìfya'o a pamrel soli oe kam 'a'awa zìsìt, fìtutan ayaymak yawne lu snor nì'aw; fpom txanlokxeyä ke tsranten por. Fpìl pol futa tsaktapìri 'umtsa aswey lu tsaktap nì'ul.
Mì tanlokxe oeyä, srr afpxamo Terrible days in my country (naviteri.org, 2020-06-02) View all from source
Pol awngaru horenit ayll leykek.
He makes us obey the laws.
Mì tanlokxe oeyä, srr afpxamo Terrible days in my country (naviteri.org, 2020-06-02) View all from source
Pol horenit ayll leykek.
He enforces the laws.
Tìpusawm, Tì’useyng, sì ’Okvur a Eltur Tìtxen Si—Asking, Answering, and an Interesting Story (naviteri.org, 2020-05-28) View all from source
Oe pawmìri po 'oleyng.
He answered my question.
Tìpusawm, Tì’useyng, sì ’Okvur a Eltur Tìtxen Si—Asking, Answering, and an Interesting Story (naviteri.org, 2020-05-28) View all from source
Po polawm oeta san srake Ralu holum.
He asked me whether Ralu left.
Tìpusawm, Tì’useyng, sì ’Okvur a Eltur Tìtxen Si—Asking, Answering, and an Interesting Story (naviteri.org, 2020-05-28) View all from source
Po polawm san srake Ralu holum.
He asked if/whether Ralu left.
Tìpusawm, Tì’useyng, sì ’Okvur a Eltur Tìtxen Si—Asking, Answering, and an Interesting Story (naviteri.org, 2020-05-28) View all from source
Po polawm, srake Ralu holum?
He asked if/whether Ralu left.
Tìpusawm, Tì’useyng, sì ’Okvur a Eltur Tìtxen Si—Asking, Answering, and an Interesting Story (naviteri.org, 2020-05-28) View all from source
Pol polawm tenga pawmit a li oel palmawm trram.
He asked the same question that I had already asked yesterday.
Tìpusawm, Tì’useyng, sì ’Okvur a Eltur Tìtxen Si—Asking, Answering, and an Interesting Story (naviteri.org, 2020-05-28) View all from source
Pol polawm pawmit a eltur tìtxen si.
He asked an interesting question.
Tìpusawm, Tì’useyng, sì ’Okvur a Eltur Tìtxen Si—Asking, Answering, and an Interesting Story (naviteri.org, 2020-05-28) View all from source
Pol polawm pawmit angäzìk.
He asked a difficult question.
Tìpusawm, Tì’useyng, sì ’Okvur a Eltur Tìtxen Si—Asking, Answering, and an Interesting Story (naviteri.org, 2020-05-28) View all from source
Pol polawm pawmit oeta.
He asked me a question.
Tìpusawm, Tì’useyng, sì ’Okvur a Eltur Tìtxen Si—Asking, Answering, and an Interesting Story (naviteri.org, 2020-05-28) View all from source
Pol polawm pawmit.
He asked a question.
Tìpusawm, Tì’useyng, sì ’Okvur a Eltur Tìtxen Si—Asking, Answering, and an Interesting Story (naviteri.org, 2020-05-28) View all from source
Tsatìpawmit oel alo amrr polawm, slä po ke 'oleyng.
I asked the question five times, but he didn't answer.
’A’awa Lì’u Amip sì Vurway Alor A Few New Words and a Beautiful Poem (naviteri.org, 2020-05-20) View all from source
Oe plltxe, po ke tìng mikyun. 'Efu oe lekxan txan.
I talk, but he doesn't listen. I feel very frustrated.
’A’awa Lì’u Amip sì Vurway Alor A Few New Words and a Beautiful Poem (naviteri.org, 2020-05-20) View all from source
Oeri ftxele, fwa pol oeti ke slolan lu tìkankxan apxa.
In this regard, his not supporting me was a large barrier to (achieving) my goal.
’A’awa Lì’u Amip sì Vurway Alor A Few New Words and a Beautiful Poem (naviteri.org, 2020-05-20) View all from source
Pe hemìl akemuianga' zamolunge fwìngit ayoer.
His dishonorable behavior (literally: actions) humiliated us.
’A’awa ’U Amip — A Few New Things (naviteri.org, 2020-04-21) View all from source
Fì'upxare kangay si fura po zaya'u.
This message confirms that he will come.
Contribution from the li'fyaolo'
Keltrrtrra Tì’eylan An Unusual Friendship (naviteri.org, 2020-04-06) View all from source
'i'a rolun pol syaksyu linit a tal lolu poru txukxa skxir a ftu 'etnaw askien ne mepun aftär. Lam fwa skxir za'u ta frìp nantangä. Tsari reypay wrrzera'u.
Finally he came upon a Prolemuris youngling that had a deep wound on its back from its right shoulder to its two left arms. It seemed the wound came from a bite of a viperwolf. Blood was coming out of it.
Contribution from the li'fyaolo'
Keltrrtrra Tì’eylan An Unusual Friendship (naviteri.org, 2020-04-06) View all from source
Txono krra tutan a'ewan alu Ìstaw tarmìng nari pxawparo txanlokxe, tsìk stolawm pol hawmpamti astxong a na'rìng. Olomum pol futa kea snanantang ke sim. Slä nìfkeytongay smon poru frazawr na'rìngä; tafral olomum futa zawr syaksyukta za'u. Pole'un pol futa nari si keynven ne pa tsim.
One night, while a young man named Ìstaw had the watch at the border of his country, he suddenly heard a strange unexpected noise in the forest. He knew that there was no viperwolf pack nearby. But as a matter of fact he was familiar with every animal cry of the forest; therefore he knew that this cry had come from a Prolemuris. He decided to carefully step to the source of the sound.
Teri Tìfkeytok Lefkrr … About the Present Situation … (naviteri.org, 2020-03-19) View all from source
Pohu ke lu oeru kea palang kaw'it.
I have no contact with him whatsoever.
Some Words for Leap Year Day (naviteri.org, 2020-02-29) View all from source
Furia ke tsun kangkem sivi, pe spxin lu la'um 'aw.
As for not being able to work, his illness is only a pretence.
Some Words for Leap Year Day (naviteri.org, 2020-02-29) View all from source
Plltxe po san nga yawne lu oer sìk, slä la'um 'aw.
He says he loves you, but he's only pretending.
Some Words for Leap Year Day (naviteri.org, 2020-02-29) View all from source
Poru ke poleng oel ke'ut mungwrr fwa Ralul ke tsatsenget.
I told her nothing except that Ralu wasn't there.
Proverbial expression or phrase
’A’awa Lì’u sì Lì’fyavi Amip. A Few New Words and Expressions. (naviteri.org, 2019-08-31) View all from source
Po keynven sìn ketse.
He steps on tails.
(I.e. He is socially awkward.)
’A’awa Lì’u sì Lì’fyavi Amip. A Few New Words and Expressions. (naviteri.org, 2019-08-31) View all from source
Txe ka trro wotx ftxolu'u, slä ay'u pe ngu ralke.
Txewi spoke for an entire day, but sadly, his words were meaningless.
°50a Lì’u Amip! 40 New Words! (naviteri.org, 2019-06-06) View all from source
Fol karmavan koaktet tengkrr fmeri po tivìran.
They supported the old woman as she was trying to walk.
°50a Lì’u Amip! 40 New Words! (naviteri.org, 2019-06-06) View all from source
Fwa tse'a pe fkeytokit lefkrr lolängu oer 'asap ngay.
It was a real shock to me to see him in his current condition.
°50a Lì’u Amip! 40 New Words! (naviteri.org, 2019-06-06) View all from source
Po fe'poley tsnì 'itan sne fmetokit ke emzìyeva'u.
He feared his son might not pass the test.
°50a Lì’u Amip! 40 New Words! (naviteri.org, 2019-06-06) View all from source
Pol vìyewng ayevengit fìha'ngir, ftxey sunu fuke.
He is going to take care of the children this afternoon, whether he likes it or not.
°50a Lì’u Amip! 40 New Words! (naviteri.org, 2019-06-06) View all from source
Poltxe po loho san oe zasya'u.
Surprisingly, he said he would come.
°50a Lì’u Amip! 40 New Words! (naviteri.org, 2019-06-06) View all from source
Sunkesun po slayu olo'eyktan.
Whether you like it or not, he's going to become chief.
Fmawnti stolawm srak? Have you heard the news? (naviteri.org, 2018-08-31) View all from source
Pol kangkemit tsyolul.
He began the work.
Ta sulfätu a aylì’u nì’ul. More words from our experts. (naviteri.org, 2018-07-31) View all from source
Tsasänumvit oel poru kayeiar new!
I'm happy to teach him that lesson!
°100a Lì’u Amip! 64 New Words! (Part 1) (naviteri.org, 2018-03-31) View all from source
Pol relit woleyn fa pinvul.
He drew a picture with a crayon.
°100a Lì’u Amip! 64 New Words! (Part 1) (naviteri.org, 2018-03-31) View all from source
Pori mesyokx kxi, ha ke tsayun yerikit tivakuk.
His hands tremble, so he will not be able to hit the hexapede.
sì vs. ulte – ka ya vs. mì ya – and a note on sneyä (forum.learnnavi.org, 2018-01-23) View all from source
Sunu poru syulang mauti fwa tswayon yaka.
he (i.e. a bird) likes flowers, fruits and to fly through the air.
Zìsìt Amip Lefpom, ma eylan! Happy New Year, friends! (naviteri.org, 2017-12-31) View all from source
Neytiril nantangit tsolukx fte pe srawti 'eykivi'a.
Neytiri stabbed the viperwolf to end its pain.
More language for talking about language (naviteri.org, 2017-10-05) View all from source
Txampxì fay'uä ftu eltu pe zola'u.
Zìsìkrr amip, aylì’u amip—New words for the new season (naviteri.org, 2017-09-30) View all from source
Loleymkem po tsnì fwa Akwey slu olo'eyktan lu kemwiä.
He protested that it was unfair for Akwey to become clan leader.
Zìsìkrr amip, aylì’u amip—New words for the new season (naviteri.org, 2017-09-30) View all from source
Oel pe ftxoti tswolänga', ha poltxe por san ftxori aylrrtok ngaru sìk mawftxele.
Unfortunately I forgot his birthday, so I said Happy Birthday belatedly.
Zìsìkrr amip, aylì’u amip—New words for the new season (naviteri.org, 2017-09-30) View all from source
Po lu saw. Trram toltem venuti sne nìtkanluke.
He is accident-prone. Yesterday he unintentionally shot his own foot.
Zìsìkrr amip, aylì’u amip—New words for the new season (naviteri.org, 2017-09-30) View all from source
Poeyä tìpsawìl txopu sleykolu yerikit ha po hifwo.
Her clumsiness scared the hexapede, so he escaped.
Zìsìkrr amip, aylì’u amip—New words for the new season (naviteri.org, 2017-09-30) View all from source
Tsayhemteri po loleymkem.
She protested those actions.
Zìsìkrr amip, aylì’u amip—New words for the new season (naviteri.org, 2017-09-30) View all from source
Tsayhemìri po loleymkem.
She protested those actions.
Melì’uteri alu tung sì pllhrr—About tung and pllhrr (naviteri.org, 2017-01-02) View all from source
Pol tolung futa oe ki.
He allowed me to go.
Melì’uteri alu tung sì pllhrr—About tung and pllhrr (naviteri.org, 2017-01-02) View all from source
Pol tolung oeru futa ki.
He allowed me to go.
Tengkrr perähem zìsìt amip . . . As the New Year arrives . . . (naviteri.org, 2016-12-31) View all from source
Slä tsranten frato, tsatutan layängu ye'rìn eyktan a txantur frato 'Rrta, ulte pori aysamsä'o atìtxurnga' frato hifkey layu syokx. Kempe po sayi? Ke omum, slä lu oer sngumtsim a pol Amerikat skiyeva'a, ulte kxawm kifkeyti nìwotx nìteng.
Tengkrr perähem zìsìt amip . . . As the New Year arrives . . . (naviteri.org, 2016-12-31) View all from source
eyktanìri aysäfpìl pe lu reng, aysìhawl lu fe'ran. Ulte ftxoley pol ayeyktanayti a lu stum ftxan kawng na po. ngay lu po skxawng.
Tengkrr perähem zìsìt amip . . . As the New Year arrives . . . (naviteri.org, 2016-12-31) View all from source
Tìfkeytok a tanlokxe oeyä alu Amerika längu txewm lehrrap. Fkol ftxolängey na eyktan tutanti a tìeyktanìri ke lu pxan kaw'it. Kifkeyri fìtutanìl ayaymak ke tslam stum ke'ut, ulte ke new nivume nì'ul. Po yawne lu snor nì'aw; fpom txanlokxeyä ke tsranten. Plltxe po nìtengfya na 'eveng a'ewan, ke na fyeyntu. Pori lu snolup räptum, ulte mawl aylì'uä ke lu ngay. Ran peyä lu kawng. Frapor a ke sunu por zoplo si. Fratseng a tsane po , 'ul tìve'kì.
Expressions of "like we" (forum.learnnavi.org, 2016-08-16) View all from source
Key pe na pum nge lu
His face is like yours.
Expressions of "like we" (forum.learnnavi.org, 2016-08-16) View all from source
Plltxe po nìayoeng.
She speaks like us.
Mrrvola Lì’fyavi Amip—Forty New Expressions (naviteri.org, 2016-06-30) View all from source
A: Rini yawne lu oer, slä oe yawne ke längu por kaw'it.
B: Tsun pehem?
A: I'm in love with Rini, but she doesn't love me one bit.
B: What are you gonna do? That's life.
Little confirmation on “teach” and “insult” (forum.learnnavi.org, 2015-12-12) View all from source
Ma 'ite, awnge fya'ori zene nga nume sivi poru fte tsivun pivlltxe tivìran nìayoeng.
My daughter, you will teach him our way to speak and walk as we do.
Little confirmation on “teach” and “insult” (forum.learnnavi.org, 2015-12-12) View all from source
Poltxe oe san zene kea uniltìranyu ke ziva'u tseng fte po kelkur zoplo sivi sìk.
I have said no dreamwalker will come here to offend our home!
Vomuna Lì’u Amip—Ten New Words (naviteri.org, 2015-11-30) View all from source
Furia peng fmawnit Eytukanur po poley.
He hesitated to tell Eytukan the news.
Vomuna Lì’u Amip—Ten New Words (naviteri.org, 2015-11-30) View all from source
Oel kan futa po ki.
I intend him to go.
Vomuna Lì’u Amip—Ten New Words (naviteri.org, 2015-11-30) View all from source
Pol tskoti kolan kutu.
He raised his bow against the enemy.
Na Ayskxe mì Te’lan . . . Sad News (naviteri.org, 2015-06-23) View all from source
Tolerkup tute; pamtseo pe 'i'avay krrä rayey.
Some New Words for May Day (naviteri.org, 2015-04-30) View all from source
Entu lu tuvoma taronyu. Kawtut na po ke tsole'a oel rey.
Entu is an incredible hunter. I've never seen anyone like him before.
Some New Words for May Day (naviteri.org, 2015-04-30) View all from source
Fa fwa tsyìl kxemyot akxayl frato, pol ayoer wolìngay futa tsyìltswo tsan'olul.
By scaling the highest wall, he proved to us that his climbing ability had improved.
Kap sì ayunil saylahe. Threats, dreams, and other things. (naviteri.org, 2015-03-31) View all from source
Txopu si. Ngati ke nìn pol kxap. Lu lenomum 'aw.
Don't be scared. He's not looking at you threateningly. He's just curious.
Twenty before the Holidays (naviteri.org, 2014-11-30) View all from source
A: Sunu oeru txan aysäftxu'u pe.
B. Srake ngay plltxe nga? Oeri ke tsun oe yivune tsapamit.
A: I like his speeches a lot.
B: Really? I myself can't listen to that noise.
Twenty before the Holidays (naviteri.org, 2014-11-30) View all from source
Lu por mokri amiklor, slä loreyu 'awnampi lu. Ke tsun rivol eo sute.
She has a beautiful voice, but she's extremely shy. She can't sing in front of people.
Tson sì Fpomron—Obligation and Mental Health (naviteri.org, 2014-10-02) View all from source
Po kxìm si oer.
1. He is above me (in some relevant hierarchy).
2. I am under him.
3. He has authority over me.
4. He is my boss.
Tson sì Fpomron—Obligation and Mental Health (naviteri.org, 2014-10-02) View all from source
Pol vewng fratrr ayevengit tson.
He observes his duty to care for the kids every day.
Tson sì Fpomron—Obligation and Mental Health (naviteri.org, 2014-10-02) View all from source
Pori fpomtokx fpomron yo'.
His physical and mental health are perfect.
Stxeli Alor: The text (naviteri.org, 2014-09-30) View all from source
Furia po ke zaya'u oe sngum si.
I'm worried that he won't come.
Stxeli Alor: The text (naviteri.org, 2014-09-30) View all from source
Lu oeru sngum a po ke zaya'u.
I'm worried that he won't come.
Stxeli Alor: The text (naviteri.org, 2014-09-30) View all from source
Po fnarmu frakrr, slä trro poltxe.
She was always silent, but one day she spoke
Stxeli Alor: The text (naviteri.org, 2014-09-30) View all from source
Pol lì'fyati leNa'vi ftolia ka trro.
He studied Na'vi for a day.
Tsawlultxamaw a Aylì’u—Post-meetup Words (naviteri.org, 2014-07-31) View all from source
Por lu snolup a new frapo 'ìr sivi.
He/She has a personal style that everyone wants to emulate.'
Transcribed from audio
Teri tsalì’u alu nìfkeytongay—About “nìfkeytongay” (naviteri.org, 2014-06-01) View all from source
Plltxe frapo san Peyral ke tsun rivol nìltsan sìk. Nìfkeytongay lu po rolyu atxantsan. Pori mokri lor lu txan ulte rol po ftxavang. ngäzìk le'aw ngu fwa nim lu. Ke sunu por fwa rol eo tute apxay.
Mipa Aylì’u, Mipa Aysäfpìl—New Words, New Ideas (naviteri.org, 2014-05-31) View all from source
Po pxunfa pxek tsakrr mefo zup nekll!
He shoved the two of them and they fell down.
Mipa Aylì’u, Mipa Aysäfpìl—New Words, New Ideas (naviteri.org, 2014-05-31) View all from source
Pori tìkakrel tìkakpam kum tsa lu.
His blindness and deafness are a result of the war.
Barter and Exchange (naviteri.org, 2014-02-28) View all from source
Fol kolanom pota aysrokit fayoangyoa.
They acquired beads from him in exchange for fish.
Barter and Exchange (naviteri.org, 2014-02-28) View all from source
Käsrolìn oel nikroit Peyralur yoa fwa po rol oer.
I loaned Peyral a hair ornament in exchange for her singing to me.
Si-verbs modification (forum.learnnavi.org, 2013-12-06) View all from source
Txana srung soli po oer.
He did much help to me.
(He helped me a lot.)
“Where’s the bathroom?” and other useful things (naviteri.org, 2013-04-25) View all from source
Nga lumpe oìsss soli por?
Why did you hiss at him?
“Where’s the bathroom?” and other useful things (naviteri.org, 2013-04-25) View all from source
Poti fweykoli ayoel ìlä rong.
We let him slide through the tunnel.
Whoever, Whatever, Whenever . . . (naviteri.org, 2013-03-31) View all from source
Ketsran tute nivew hivum, poru plltxe san rutxe 'ivì'awn.
No matter who wants (or: may want) to leave, tell them to please stay.
Whoever, Whatever, Whenever . . . (naviteri.org, 2013-03-31) View all from source
Teynga pesu nivew hivum ke tsranten, poru plltxe san rutxe 'ivì'awn.
The answer (to the question) who wants to leave doesn't matter, tell them to please stay.
(No matter who wants (or: may want to leave, tell them to please stay.))
Tsan’erul, Fe’erul—Getting Better, Getting Worse (naviteri.org, 2013-03-04) View all from source
Ke tsun oe tslivam teyngta tìrusol pe lumpe fe'ul krra oe tìng mikyun.
I can't understand why her singing gets worse when I listen.
Tsan’erul, Fe’erul—Getting Better, Getting Worse (naviteri.org, 2013-03-04) View all from source
Pe sängänìri lu fe'ul leyewla txan.
The worsening of his depression is very disappointing.
Vospxì Ayol, Postì Apup—Short Post for a Short Month (naviteri.org, 2013-02-28) View all from source
Lu po lora tuté alor.
She's an extremely beautiful woman.
Vospxì Ayol, Postì Apup—Short Post for a Short Month (naviteri.org, 2013-02-28) View all from source
Snafpìlfyari leNa'vi krra smarit fkol tspang, tsranten txan fwa po ke ngä'än nìkelkin.
It's important in Na'vi philosophy that the prey not suffer unnecessarily when it's killed.
Lì’fyari po peyì? How good is her Na’vi? (naviteri.org, 2013-01-31) View all from source
Kxam. Plltxe nìksran, slä tsun fko pe ay'ut tslivam.
It's intermediate. His speech is mediocre, but you can understand him.'
Lì’fyari po peyì? How good is her Na’vi? (naviteri.org, 2013-01-31) View all from source
Kxayl. Ke tsun oe spivaw. Slolu po tsultu lì'fyayä awnge.
It's excellent. I can't believe it. He's become a master of our language.
Lì’fyari po peyì? How good is her Na’vi? (naviteri.org, 2013-01-31) View all from source
Lì'fyari po kllkxem sìn pe?
How good is her Na'vi?
Lì’fyari po peyì? How good is her Na’vi? (naviteri.org, 2013-01-31) View all from source
Lì'fyari po pe?
How good is her Na'vi?
Lì’fyari po peyì? How good is her Na’vi? (naviteri.org, 2013-01-31) View all from source
Lì'fyari po sìn pe?
How good is her Na'vi?
Lì’fyari po peyì? How good is her Na’vi? (naviteri.org, 2013-01-31) View all from source
Lì'fyari pol tok peyìt?
As for language, what level does she occupy?
(How good is her Na'vi?)
Confirmations (comparisons & gerund) (forum.learnnavi.org, 2013-01-31) View all from source
Po lu win frato.
S/He is the fastest.
Lì’fyari po peyì? How good is her Na’vi? (naviteri.org, 2013-01-31) View all from source
Tìm. Pol ke tslam stum ke'ut, omum 'ut avol 'aw.
Pretty bad. He understands almost nothing and only knows eight words.
Confirmations (comparisons & gerund) (forum.learnnavi.org, 2013-01-31) View all from source
Po tul win frato
She runs the fastest
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Fwa po ke zola'u lu ingyentsim.
It's a mystery that he didn't come.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Krra tut tse'a, pe säsìlpey a yora' 'olìp.
When he saw his opponent, his hope of winning vanished.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Loakìl pänutolìng futa kar oeru fya'ot a 'ìp fko nemfa ewll.
Poltxe po san lu ingyentsyìp azey.
Loak promised he'd teach me how to vanish into the bushes.
He said there's a special trick to it.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Lu oer sngum a po ke zola'u.
I have a feeling of worry that he didn't come.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Lu oer sngumtsim fwa po ke zola'u.
It's a source of worry to me that he didn't come.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Oeru tìng mikyun, ma Ralu. Fìsä'anlal Newe ngati sleykayu lekye'ung! Poti tswiva'!
Listen to me, Ralu. This yearning for Newey is going to drive you crazy. Forget her!
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Pe ay'u aingyenga' lolu sngumtsim ayoeru wotx.
His mysterious words worried us all.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Tsyeyk ätxäle soli nìsìlpey tsnì livu por Uniltaron.
Jake hopefully requested the Dream Hunt.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
rengopìri ioiyä lu sempul pe tsultu.
Her father is a master designer of ceremonial adornments.
ftärpa and skiempa added to dict. (forum.learnnavi.org, 2013-01-12) View all from source
Pol rumit kolìm.
He spun the ball.
"sto" has the same syntax as "new" (forum.learnnavi.org, 2012-12-13) View all from source
Stolo oel stxenut pe.
I refused his offer.
"sto" has the same syntax as "new" (forum.learnnavi.org, 2012-12-13) View all from source
Stolo po hivum fohu.
She refused to leave with them.
Renu Ayinanfyayä—The Senses Paradigm (naviteri.org, 2012-11-27) View all from source
Poti nìn!
Look at him!
Renu Ayinanfyayä—The Senses Paradigm (naviteri.org, 2012-11-27) View all from source
Tsakoakteri stawmtswo lu fe'. Pohu a tìpängkxo ngäzìk lu txan.
That old woman's hearing is poor. A conversation with her is very difficult.
Snewsyea Ftxozä Hälowinä—A Spooky Halloween (naviteri.org, 2012-10-31) View all from source
Srake fpìl ayngal futa awnga tsun hu Sawtute a tsamit 'ivawnìm fa fwa pängkxo fohu 'aw, ma smuk? Pewn torukä!
Do you think we can avoid a war with the Sky People solely by talking with them, my brothers? That won't work!
Contribution from the li'fyaolo'
Txon Eywa’evengä: Text and Translation (naviteri.org, 2012-10-30) View all from source
Txon Eywa'evengä. Na'rìng fa rey teya leiu. Pxaya swi ioang ran, taron, wem fte emrivey. Ayewll nrr fte syuratanit akosman tivìng na'rìngur. Kenten mìn, pay rikx äo eana syuratan. Lena'via 'evengan ran kanluke kxam na'rìng fte 'ivefu fpomit ulte tsive'a txo reyit alor. Pol aysmìmit a nrr ngop sìn txura ayvul tsawla ayutralä. Lora 'opin aean-na-ta'leng teya si tawur. Kifkey apxa kllkxem txur hu sne smuk san a txan 'i lam. 'Evenganìl lok 'orat ulte fpìl teri lor kifke. pori a syaw fko Zuvo lrrtok si Eywa.
Night of Pandora. The forest is full of life. Many creatures and beasts walk, hunt, and fight to survive. Plants glow to give wonderful bioluminescence to the forest. Fan lizards turn, water flows under the blue bioluminescent light. A Na'vi boy walks aimlessly through the forest to feel peace and to see the night's beautiful life. He makes glowing foot tracks on the strong branches of a tall tree. A beautiful skin-blue color fills the sky, the large world stands strong with his siblings and the stars which seem so small. The boy approaches a lake and thinks about the beauty of the world. Eywa smiles upon this one, who is called Zuvo.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Lu Tsenur yawnyewla a lam fwa Va'rul pot txìyìng.
Tsenu is broken hearted that Va'ru appears to be about to dump her.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Muntxaturi Sorewnti ke tsun oe mivll'an. Ran pe oeru ke ha'.
I can't accept Sorewn as my spouse. Her personality doesn't suit me.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Pe säftxu'u lolängu kesran ulte kawtur slantire ke si.
Unfortunately his speech was only so-so and inspired no one.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Pol zeret oeti pxel tute a ke inan pot.
He's treating me like a person who doesn't read him.
(He's treating me like I don't know him.)
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Pol zolet oe fpìlit pxel pum a ngäzìkit ngop.
He treated my idea as one—i.e., an ideathat creates a problem.
(He treated my idea as though it created a problem.)
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Ran tìruso pe lu fyole.
The ran of her singing is sublime.
Tskxekengtsyìp a Mikyunfpi–A Little Listening Exercise (naviteri.org, 2012-07-29) View all from source
Pxefe tstunwiri awnga irayo sivi ko!
Let's thank them for their kindness.
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
Ngari key nereiyrr, ma 'eylan. law po yawne lu ngar.
Your face is glowing, my friend (and I'm pleased to see it). It's clear you love her.
Spring Vocabulary, Part 3 (naviteri.org, 2012-06-19) View all from source
Mawkrra Tsyeyk ftxolulì'u, tslam frapol futa slu po Olo'eyktan amip.
After Jake spoke, everyone understood that he had become the new Clan Leader.
Spring Vocabulary, Part 3 (naviteri.org, 2012-06-19) View all from source
Pxeforu oe srung soli, kuma oeru set pxefo srung seri.
I helped the three of them, so they're now helping me.
Spring Vocabulary, Part 3 (naviteri.org, 2012-06-19) View all from source
Tsaria pol awngati ke txayìng oe 'efu am'ake wotx.
I'm entirely confident that he won't abandon us.
Spring Vocabulary, Part 3 (naviteri.org, 2012-06-19) View all from source
Txopul pe vll futa kawkrr ke slayu tsamsiyu.
His fear indicates he'll never become a warrior.
Spring Vocabulary, Part 3 (naviteri.org, 2012-06-19) View all from source
Utralti a tsauo Loak wäparman pol vol fa kxetse.
She used her tail to point out the tree Loak was hiding behind.
Spring Vocabulary, Part 2 (naviteri.org, 2012-03-31) View all from source
Ma Ralu, srung si por! win! Syeha ke si!
Ralu, help her! Quick! She's not breathing!
Spring Vocabulary, Part 2 (naviteri.org, 2012-03-31) View all from source
Oe pohu ultxa soli.
I met with him.
Spring Vocabulary, Part 2 (naviteri.org, 2012-03-31) View all from source
Pori wemtswo fratsamsiyur rolo'a txan.
His ability to fight greatly impressed all the warriors.
Spring Vocabulary, Part 2 (naviteri.org, 2012-03-31) View all from source
Tìrusolìri ke lu poru kea tsu'o kaw'it.
As for singing, he has no ability whatsoever.
Spring Vocabulary, Part 1 (naviteri.org, 2012-03-28) View all from source
Srake pol layok txewti na'rìngä?
Will he approach the edge of the forest?
More Additions to the Lexicon (naviteri.org, 2012-01-22) View all from source
Fìtìkangkemviri letsranten ke new oe hu Ralu kangkem sivi. Po ke ngu mal.
I don't want to work with Ralu on this important project. He's not trustworthy, unfortunately.
More Additions to the Lexicon (naviteri.org, 2012-01-22) View all from source
Pe 'itanìri lu hona txan a 'u law lu frapor. Slä hona 'aw ke tam.
It's clear to everyone that his son is very cute. But cuteness alone isn't enough.
More Additions to the Lexicon (naviteri.org, 2012-01-22) View all from source
Po ätxäle soli hona txan, ke tsun oe stivo.
She asked so sweetly that I couldn't refuse.
More Additions to the Lexicon (naviteri.org, 2012-01-22) View all from source
Sne masatit pol käsrolìn oer.
He lent me his breastplate.
More Additions to the Lexicon (naviteri.org, 2012-01-22) View all from source
Trram tolerkängup sa'nok ayawne. Poti kllyolem ayoel äo utralo alor a rofa kilvan.
My dear mother died yesterday. We buried her under a beautiful tree beside the river.
Mipa Zìsìt, Aylì’u Amip — New Words for the New Year (naviteri.org, 2012-01-09) View all from source
'Uol ikranit txopu sleykolatsu, taluna po tsìk yawo.
Something must have frightened the banshee, because it suddenly took to the air.
Mipa Zìsìt, Aylì’u Amip — New Words for the New Year (naviteri.org, 2012-01-09) View all from source
Kawkrr ke lu pe ayvur 'ipu kaw'it.
His stories are never a bit amusing.
Mipa Zìsìt, Aylì’u Amip — New Words for the New Year (naviteri.org, 2012-01-09) View all from source
Po 'efu ngeyn ulte kin txan futa fkol pot rivawn.
He is tired and very much needs to be replaced.
Mipa Zìsìt, Aylì’u Amip — New Words for the New Year (naviteri.org, 2012-01-09) View all from source
Po 'efu ngeyn ulte kin rawnit txan.
He is tired and very much needs to be replaced.
One more for 2011 (naviteri.org, 2011-12-31) View all from source
Po yawne lu snor.
He loves himself.
One more for 2011 (naviteri.org, 2011-12-31) View all from source
Pol 'olem pe wutsot.
He made his (i.e., someone else's) dinner.
One more for 2011 (naviteri.org, 2011-12-31) View all from source
Pol 'olem sne wutsot.
He made his (own) dinner.
More Vocabulary + a Bit of Grammar (naviteri.org, 2011-10-30) View all from source
Frakrr po fpìl tsim wotx.
Her thinking is always completely original.
More Vocabulary + a Bit of Grammar (naviteri.org, 2011-10-30) View all from source
Furia sne tskoti ngop po kanfpìl.
He's concentrating on making his bow.
More Vocabulary + a Bit of Grammar (naviteri.org, 2011-10-30) View all from source
Fwa Ìstawhu 'awsiteng kangkem si ke sunu oer; ngongìri ke lu kawtu na po.
I don't like to work with Ìstaw; he's famous for his laziness.
More Vocabulary + a Bit of Grammar (naviteri.org, 2011-10-30) View all from source
Maw txantompa, pxaya käo lamu tskalep pe, ha tsat kulat ayoel.
After the rainstorm, his crossbow was under a lot of leaves, so we uncovered it (removed the leaves from it).
More Vocabulary + a Bit of Grammar (naviteri.org, 2011-10-30) View all from source
Po tsap'alute soli nìkmar.
He apologized at the right time.
More Vocabulary + a Bit of Grammar (naviteri.org, 2011-10-30) View all from source
Pol pesenget tatsok?
Where in the world could she be?
More Vocabulary + a Bit of Grammar (naviteri.org, 2011-10-30) View all from source
Srake pxefo li pohatsem?
I wonder if the three of them have already arrived.
More Vocabulary + a Bit of Grammar (naviteri.org, 2011-10-30) View all from source
Sämyamìl poru wayìntxu futa ngata lolu li txoa.
A hug will show him that you've already forgiven him.
Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-09-24) View all from source
Nim lu! Pohu pivängkxo!
Don't be shy! Talk to her!
Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-09-24) View all from source
Po pamlltxe a krr, frapo tarmìng mikyun pxi, taluna mokri lu tsìsyìtsyìp.
When he spoke, everyone listened intently, because his voice was a tiny whisper.
Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-09-24) View all from source
Po poltxe san tstewnga'a stxenuri irayo seiyi oe ngaru txan.
She said, I thank you very much for your courageous offer.”
Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-09-24) View all from source
Pol tstxoti oe poltxeie tsìsyì.
He whispered my name, I'm happy to say.
Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-09-24) View all from source
Poltxe po san oe ke tsängun 'ivawnìm futa kutuhu oe ultxa si.
He said that sadly, he can't avoid meeting with his enemies.
Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-09-24) View all from source
Tskot sngo'i po sivar 'a'awa trrkam
He started to use the bow several days ago.
“By the way, what are you reading?” (naviteri.org, 2011-09-04) View all from source
A: Kempe si sempul?
B: (Pol) pamrelit erinan.
A: Pefnepamrelit?
B: Inan pukot a teri aysam a 'Rrta.
A: What is father doing?
B: He's reading writing. (He's reading.)
A: What kind of writing? (What is he reading?)
B: He's reading a book about the wars on Earth.
“By the way, what are you reading?” (naviteri.org, 2011-09-04) View all from source
A: Lam oer fwa tsazìma'uyul ke fnan tìtusaronit.
B: Oeru teng. ftxele pori lu oer letsrantena fmawn a new piveng ngar.
A: It seems to me that that newcomer isn't any good at hunting.
B: (It seems that way) to me as well. By the way, I have some important news I want to tell you about him.
“By the way, what are you reading?” (naviteri.org, 2011-09-04) View all from source
A: Slä tsalsungay, txo tslam for, lu txayo na'rìngto sìltsan.
B: Mllte oe. vingkap nge tsmukanur alu Ralu lu fpom srak? Txankrr ngal ke lawk pot kaw'it.
A: But even so, if they're smart they'll take open terrain over bush.
B: I agree. Oh by the way, how's your brother Ralu? You haven't mentioned a thing about him in a long time.
“By the way, what are you reading?” (naviteri.org, 2011-09-04) View all from source
omum oe, pol na'rìngit inan nìltsan.
As far as I know, he reads the forest well.
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Ke poltxe pol tsat.
She didn't say that.
(The sentence above is acceptable Na'vi, but it's not the best style. The reason is that they're using forms of the catch-all word 'u, 'thing'—you're talking about saying a thing.)
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Ke poltxe pol tsay'ut.
She didn't say those words.
(She didn't say that.)
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Ngal poleng oer fmawnta po tolerkup.
You told me that he died.
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Pol volin mipa tskalepit.
He asked for a new crossbow.
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Polawm po san Neytiri pesengne (sìk).
He asked, saying, “Where is Neytiri going?
(He asked where Neytiri was going.)
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Polawm po, Neytiri pesengne?
He asked where Neytiri was going.
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Poltxe po san oe new ki sìk.
He said, I want to go.
(He said he wanted to go.)
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Poltxe pol fayluta oe new ki.
She said, I want to go.
(She said she wanted to go.)
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Poltxe pol fay'ut a oe new ki.
She said, I want to go.
(She said she wanted to go.)
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Poltxe pol pay'ut?
What words did she say?
(What did she say?)
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Poltxe pol peut?
What did she say?
(The sentence above is acceptable Na'vi, but it's not the best style. The reason is that they're using forms of the catch-all word 'u, 'thing'—you're talking about saying a thing.)
Reported speech, reported questions (naviteri.org, 2011-08-31) View all from source
Volin pol 'eyngit a Neytiri pesengne.
He requested the where-is-Neytirigoing answer.
(He asked where Neytiri was going.)
New Vocabulary: Clothing (naviteri.org, 2011-08-03) View all from source
Fori mawkrra fa renten ioi säpoli holum.
After they put on their goggles, they left
New Vocabulary: Clothing (naviteri.org, 2011-08-03) View all from source
Mawkrra po holum, oe 'efu keftxo.
New Vocabulary: Clothing (naviteri.org, 2011-08-03) View all from source
Po holum akrrmaw, oe 'efu keftxo.
New Vocabulary: Clothing (naviteri.org, 2011-08-03) View all from source
Pori pxunpxaw lu pxawpxun.
Around his arm is an armband.
New Vocabulary: Clothing (naviteri.org, 2011-08-03) View all from source
Pot 'aku tsengta!
Get him out of here!
Txantsana Ultxa mì Siätll! Great Meeting in Seattle! (naviteri.org, 2011-07-24) View all from source
Peyä tsatìpe'un a sweylu txo wivem ayoeng Omatikaya lu fe'.
His decision that we should fight against the Omaticaya was a bad one).
Txantsana Ultxa mì Siätll! Great Meeting in Seattle! (naviteri.org, 2011-07-24) View all from source
Po ke tsun pivllngay san oeru kxey.
He can't admit he's wrong.
Txantsana Ultxa mì Siätll! Great Meeting in Seattle! (naviteri.org, 2011-07-24) View all from source
Tsa'uri po pllngay.
He admits it.
Some little bits on "tut" (forum.learnnavi.org, 2011-07-11) View all from source
A: Ngal poti tsole'a srak?
B: Kehe, ngal tut?
A: Srane!
A: Did you see him?
B: No, did you?
A: Yes!
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Tsatxon ayutraläo krr a pol oeti nolìn nìwawe, olomeium oel fa keyrel futa lu yawne oe poru.
That night beneath the trees when she looked at me meaningfully, I knew by the expression on her face that she loves me.
’A’awa Lì’fyavi Amip—A Few New Expressions (naviteri.org, 2011-04-05) View all from source
'i'a po tsatìkangkemvir hasey soli.
She finally completed the project.
’A’awa Lì’fyavi Amip—A Few New Expressions (naviteri.org, 2011-04-05) View all from source
Tsenu: Spaw oe, fwa po ko ngu kxeyey.
Kamun: Kehe, kehe! Sweylu fwa po ko!
Tsenu: I believe it was a mistake for him to have gone.
Kamun: No, no! He should have gone!
Word Order and Case Marking with Modals (naviteri.org, 2011-03-19) View all from source
Po tsun tsive'a ngati.
He can see you.
Word Order and Case Marking with Modals (naviteri.org, 2011-03-19) View all from source
Pol fpìlit verar wivan.
He's continuing to hide the idea.
(He's keeping his idea a secret.)
New Vocabulary II—Part 1 (naviteri.org, 2011-02-28) View all from source
Pol 'oti wolan äo ayrìk.
He hid his tool under the leaves.
New Vocabulary, Part 2 (naviteri.org, 2011-02-20) View all from source
Ayronsrel pe ngek txan.
His imaginings are (unpleasantly) weird).
New Vocabulary, Part 2 (naviteri.org, 2011-02-20) View all from source
Li pol terok tsengit srak?
Is she already here?
New Vocabulary, Part 2 (naviteri.org, 2011-02-20) View all from source
Lu poru ronsrel atxanatan.
She has a vivid imagination.
Stop! (forum.learnnavi.org, 2011-02-02) View all from source
Oe poru ftang soli.
New Year, New Vocabulary (naviteri.org, 2011-01-31) View all from source
Apxa ngìl poti steykoli.
(His) great thirst made him angry.
New Year, New Vocabulary (naviteri.org, 2011-01-31) View all from source
Po pamtseo si fa au nìltsan nìtxan.
She plays the drums very well.
New Year, New Vocabulary (naviteri.org, 2011-01-31) View all from source
Po spä few payfya fte smarit sivutx.
He jumped across the stream to track his prey.
New Year, New Vocabulary (naviteri.org, 2011-01-31) View all from source
Pol pole'un futa pehem si nì'en.
He decided what to do on a hunch.
New Year, New Vocabulary (naviteri.org, 2011-01-31) View all from source
Pol sla'tsu ayioangit a tse'a fkol Eywa'eveng.
She describes animals seen on Pandora.
New Year, New Vocabulary (naviteri.org, 2011-01-31) View all from source
Sawtute zola'u akrrta po ke 'olefu nitram.
Since the Skypeople came, she had not been happy [and this has now changed].
New Year, New Vocabulary (naviteri.org, 2011-01-31) View all from source
Trr'ongta Txon'ongvay po tolìran.
He walked from dawn until dusk.
Sì'eyng a ftu Na'rìng #°12: transitivity and verbs of speaking (forum.learnnavi.org, 2010-12-16) View all from source
Po oeru polawm san nga peseng?
She asked me "where are you going?"
Sì'eyng a ftu Na'rìng #°12: transitivity and verbs of speaking (forum.learnnavi.org, 2010-12-16) View all from source
Pol oeru polawm tsat.
She asked me that.
As X as Y; Keep on keepin' on (forum.learnnavi.org, 2010-12-01) View all from source
A: Pol trram yerikit tarmaron.
B: Fìtrr mi teraron.
B': Fìtrr var.
A: He was hunting hexapede yesterday.
B: He's still hunting (hexapede) today.
B': He still is today.
As X as Y; Keep on keepin' on (forum.learnnavi.org, 2010-12-01) View all from source
Utralìri lu po ftxan tsawl.
(That places too much emphasis on utral, which is only the standard of comparison and presumably hasn't yet figured into the conversation. In this case na utral would be preferable.)
Sì'eyng a ftu Na'rìng #°11: (nì)tengfya, genders, modals and infixes (forum.learnnavi.org, 2010-10-14) View all from source
Pol oeru neykew futa oel ngaru yeykivom teyluti.
He made me want to make you eat teylu.
Sì'eyng a ftu Na'rìng #°11: (nì)tengfya, genders, modals and infixes (forum.learnnavi.org, 2010-10-14) View all from source
Pol oeru neykew futa oel yivom teyluti.
He made me want to eat teylu.
Sì'eyng a ftu Na'rìng #°11: (nì)tengfya, genders, modals and infixes (forum.learnnavi.org, 2010-10-14) View all from source
Pol oeru teyluti yeykolom.
He made me eat teylu.
Sì'eyng a ftu Na'rìng #6: tuté, alo; slu; kan (forum.learnnavi.org, 2010-10-11) View all from source
Oe pot karman tspivang...
I was intending to kill him...
Sì'eyng a ftu Na'rìng #6: tuté, alo; slu; kan (forum.learnnavi.org, 2010-10-11) View all from source
Po kayan ngivop mipa pxesìrolit txo por tsun srung sivi pe meylan.
He will be of a mind to create 3 new songs if his two friends can help him out.
Canon/2010/UltxaAyharyuä (wiki.learnnavi.org, 2010-10-01) View all from source
Oel poru teykaron.
I made him hunt.
Canon/2010/UltxaAyharyuä (wiki.learnnavi.org, 2010-10-01) View all from source
Po kllkxäpeykem.
He stands himself up.
Canon/2010/UltxaAyharyuä (wiki.learnnavi.org, 2010-10-01) View all from source
Po oe kangkem soli tengfya.
She and I did it in the same way.
Contribution from the li'fyaolo'
Canon/2010/UltxaAyharyuä (wiki.learnnavi.org, 2010-10-01) View all from source
Po täpeykìyeverkeiup näk
I am jazzed that he is apparently about to drink himself to death.
Canon/2010/UltxaAyharyuä (wiki.learnnavi.org, 2010-10-01) View all from source
Sunu oeru teylu tengfya sunu por fkxen
Just as I like teylu, he likes vegetables.
Getting to Know You, Part 3 (naviteri.org, 2010-09-29) View all from source
Pamtseori po sulängìn hawng.
He is overly engrossed in his music (and I'm displeased about it).
Getting to Know You, Part 3 (naviteri.org, 2010-09-29) View all from source
Pe kangkemìl mi veykrreiyìn pot wotx.
His work is still completely overwhelming him (and I'm glad).
Getting to Know You, Part 2 (naviteri.org, 2010-09-28) View all from source
Pol ngop frakrr hawng noa kenongit.
He always creates excessively detailed examples
Getting to Know You, Part 2 (naviteri.org, 2010-09-28) View all from source
Pol ngop frakrr kenongit a no lu hawng.
He always creates excessively detailed examples.
Getting to Know You, Part 2 (naviteri.org, 2010-09-28) View all from source
Pol ngop frakrr kenongit ahìno hawng.
He always creates excessively detailed examples.
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Kaltxì. Nga lu Sorewn, kefyak? Oer syaw fko Tsenu. Tsatsmukel alu Rini molok futa oe ngar muwäpivìntxu. Poltxe po san Sorewnìl kan'ìn tì'emit nìtxan ulte kxawm tsatxele mengane za'atsu nì'eng.
Hi. You're Sorewn, right? I'm Tsenu. Sister Rini over there suggested that I introduce myself. She said, Sorewn is really into cooking, and perhaps the two of you might share that matter in common.”
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Po läpolawk
He talked about himself
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Po smon oer
He is familiar to me.
(I know him)
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Pol moläkxu ultxati.
He interrupted the meeting.
(It does not necessarily have a negative connotation even though it evolved from a compound containing the component kxu, which in other contexts is clearly 'harm.')
A Na’vi alphabet (naviteri.org, 2010-08-20) View all from source
Po awngaru kavuk soli.
He betrayed us.
Vocabulary update (naviteri.org, 2010-07-16) View all from source
Lu poru 'a'awa 'eylan.
He has several friends.
Vocabulary update (naviteri.org, 2010-07-16) View all from source
Plltxe fko san ngaru lu mowan Txilte ulte poru nga.
I hear you like Txilte and vice versa.
Diminutives; Conversational Expressions (naviteri.org, 2010-07-11) View all from source
Po zola'u tseng(ne)
(With verbs of motion, ne can be optionally omitted if the destination comes after the verb.)
Thoughts on ambiguity (naviteri.org, 2010-07-01) View all from source
Po to oe lu koak.
She is older than I (am).
(Example of ambiguity)
Thoughts on ambiguity (naviteri.org, 2010-07-01) View all from source
Poto oe lu koak.
I am older than she (is).
(Example of ambiguity)
Txe'lanit Hivawl... (forum.learnnavi.org, 2010-06-18) View all from source
Lam oer fwa po lu kanu txan.
Txe'lanit Hivawl... (forum.learnnavi.org, 2010-06-18) View all from source
Lam oer, po lu kanu txan.
(Pawl: My thinking here is that over time, lam oer could have evolved into a kind of adverbial, almost like "seemingly," just as sìlpey oe can have the force of "hopefully.")
Txe'lanit Hivawl... (forum.learnnavi.org, 2010-06-18) View all from source
Por warmou frafneioang tut, slä pxi pxesyì.
He just couldn't get over all the animals, but was especially taken with the 3 giraffe.
minor confirmation: uvan si (forum.learnnavi.org, 2010-05-06) View all from source
Po kavuk soli awngar.
He betrayed us.
Ke... kaw'it. (forum.learnnavi.org, 2010-04-06) View all from source
POAN pak!? KE lu po tsamsiyu kaw'IT!
HIM!? There's not a warrior's bone in his whole body!
Translation provided by separate source (e.g. AD, Horen, forum poster, comment)
About Subordination (forum.learnnavi.org, 2010-03-24) View all from source
Utral a nantang ke namew fpive' ikranur a saw upxaret a tsìyun wivìntxu futa pol tsatsengit terok fa nguway.
The nantang, which is in the tree, did not want to send to the ikran in the sky messages which would show that he was there by howling.
if vs whether - 'ftxey...fuke' (forum.learnnavi.org, 2010-03-24) View all from source
Polawm po san srake Säli holum sìk.
He asked, "Did Sally leave?"
misc. answers (forum.learnnavi.org, 2010-03-23) View all from source
Pori zene kllfrivo' nga.
He is your responsibility.
Combined answers #1 (Feb 16) (forum.learnnavi.org, 2010-02-16) View all from source
Po (tsane) kar a tsengit ke tsìme'a oel.
I didn't see where s/he was going.
Calling All 'Avatar' Lovers -- Pick-Up Lines and How to Talk Dirty in Na'vi (wiki.learnnavi.org, 2010-01-06) View all from source
Ke lu kawtu a nulnivew oe pohu tireapivängkxo äo Utral Aymokriyä.
There's nobody I'd rather commune with under the Tree of Voices.
Some highlights of Na’vi (languagelog.ldc.upenn.edu, 2009-12-19) View all from source
Oeri ta pe fahew akewong ontu teya ngu.
My nose is full of his alien smell.