Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Ayngengaru oheyä tsmukit alu Newey te Tskaha Sorewn'ite.
Allow me to introduce my sister, Newey te Tskaha Sorewn'ite.
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Entul kan'ìn tìwusemit.
Entu specializes in fighting.
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
po lu Ìstaw.
This is Ìstaw.
(Using fì'u for a person would be highly insulting.)
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
por syaw fko Ìstaw.
This is Ìstaw.
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
txoa, ke new oel futa fìtìpängkxot aynge hivultstxem, slä tsun miväkxu krr 'aw srak?
Excuse me. I don't want to derail your chat, but can I interrupt for just a moment?
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Kaltxì. txoa. Tsun miväkxu krr srak? Oe lu Va'ru a ftu txayo zola'u. Ayngari tut?
Hi! Excuse me. May I interrupt a moment? I'm Va'ru from the plains. How about you?
(This can be accompanied with the “I See you” hand gesture in the appropriate context and atmosphere. The gesture increases the level of formality.)
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Kaltxì. Nga lu Sorewn, kefyak? Oer syaw fko Tsenu. Tsatsmukel alu Rini molok futa oe ngar muwäpivìntxu. Poltxe po san Sorewnìl kan'ìn tì'emit nìtxan ulte kxawm tsatxele mengane za'atsu nì'eng.
Hi. You're Sorewn, right? I'm Tsenu. Sister Rini over there suggested that I introduce myself. She said, Sorewn is really into cooking, and perhaps the two of you might share that matter in common.”
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Kaltxì sivi, ma Ìstaw.
Say hello, Ìstaw.
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Loak kaltxì soli oer.
Loak greeted me.
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Loak poltxe oeru san kaltxì (sìk)
Loak greeted me.
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Ma frapo, ayngaru oe tsmukit alu Newey.
Everybody, please allow me to introduce (to you) my sister, Newey.
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Ngaru oeyä X-ti
To you my X.
(introduction formula)
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Ngaru oe lertut.
To you my colleague.
(Allow me to introduce my colleague.)
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Oe zola'u ftu Pari
I came from Paris
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Oel kan'ìn 'emit.
I'm into the study of cooking and cuisine.
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Oel kan'ìn tì'usemit.
I enjoy the activity of cooking.
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Oel muwivìntxu ngaru oe lertut.
Allow me to introduce my colleague.
(Pandorans almost always omit the first two words as being “understood.”)
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Po läpolawk
He talked about himself
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Po smon oer
He is familiar to me.
(I know him)
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Poel oeti larmawk
She was talking about me.
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Pol moläkxu ultxati.
He interrupted the meeting.
(It does not necessarily have a negative connotation even though it evolved from a compound containing the component kxu, which in other contexts is clearly 'harm.')
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Rutxe läpivawk 'it.
Please talk a little bit about yourself.
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Rutxe tivìng mikyun, ma frapo.
Your attention, please, everyone!
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Srake smon ngar oe meylan alu Entu Kamun?
Do you know my friends Entu and Kamun?
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
Tìrusol za'u ne fo 'eng
Singing comes to them equally.
(They share an interest in singing.)
Getting to Know You, Part 1 (naviteri.org, 2010-09-26) View all from source
za'u 'eng
come in a level or equal manner.
(share an interest in common)