Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
'Ul yom, 'ul slu txur.
The more you eat, the stronger you'll get.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Menantangtsyìp pxefalukantsyìp yerom.
Two dogs and three cats are eating.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Srake payoang tsun yivom yayot?
Can a fish eat a bird?
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Sunu oe palukantsyìpur fwa yom payoangit.
My cat likes to eat fish.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
Txo nga 'efu ohakx, oeng yivom ko!
If you're hungry, let's eat!
Krr a’o’! An exciting time! (naviteri.org, 2022-11-08) View all from source
kan fìpayoangä ke lu fwa tsun fko pot yivom; lu oe 'eylyong.
This fish is not meant to be eaten; it's my pet.
Vospxìvopeyä aylì’u amip November’s new words (naviteri.org, 2020-11-16) View all from source
Hasey si fura yom!
Finish eating!
Mì tanlokxe oeyä, srr afpxamo Terrible days in my country (naviteri.org, 2020-06-02) View all from source
Srake tsayun fko fìtìfkeytokit a Amerika zeykivo? Oe ke omum. Slä law lu 'u a'aw nìwotx: Kam puzama zìsìt wum fìatxkxe, fkol yolem nemfa kllte utralit akawng ulte tsat peykolaw. Tsautral tsawl slolu. Tolìng ayoer mautit asyä'ä. Ulte yerom ayoel tsamautit fìtrr.
Choice Statements vs. Choice Questions. And some insults. (naviteri.org, 2019-09-30) View all from source
New nga fu yivom fu niväk?
°50a Lì’u Amip! 40 New Words! (naviteri.org, 2019-06-06) View all from source
Fìpalukantsyìpìl yom veyti fratrr.
This cat eats meat every day.
°50a Lì’u Amip! 40 New Words! (naviteri.org, 2019-06-06) View all from source
Torukìl ke yom zeswat.
A toruk doesn't eat grass.
Ta sulfätu a aylì’u nì’ul. More words from our experts. (naviteri.org, 2018-07-31) View all from source
Txo awnga tsnganur leyr sivi, tsun tsat yivom kintrray.
If we freeze this meat, we can eat it next week.
Mrrvola Lì’fyavi Amip—Forty New Expressions (naviteri.org, 2016-06-30) View all from source
Oey nantangtsyìp olue' taluna yom hawng.
My dog vomited because it ate too much.
Twenty before the Holidays (naviteri.org, 2014-11-30) View all from source
A. Kempe seri ngeyä eylan?
B. Fo yerom.
Tson sì Fpomron—Obligation and Mental Health (naviteri.org, 2014-10-02) View all from source
Tsat rä'ä yivom! Ke lu fpomtokxnga'.
Don't eat that. It's not healthful. (I.e., It will make you unhealthy.)
Stxeli Alor: The text (naviteri.org, 2014-09-30) View all from source
Tengfya omum aynga, krrka tsawlultxa Uniltìrantokxolo'ä a LosÄntsyelesì vospxìam, kaymo zola'u frayultxatu ne kelku moeyä fte yivom wutsot, ftivia nì'it lì'fyati leNa'vi, ulte kiväteng nì'o'. Tsyanìri oeri loleiu tsakaym tsyeym angay.
As you know, during the Avatar Community Meet-up in Los Angeles last month, all the participants came to our house one evening to have dinner, study a little Na'vi, hang out together, and have fun. For John and me, that evening was a real treasure.
prefer X to Y (forum.learnnavi.org, 2013-10-04) View all from source
Oe ngato yom 'ul.
I eat more than you (do).
Whoever, Whatever, Whenever . . . (naviteri.org, 2013-03-31) View all from source
A: Nga new yivom 'upet txon?
B: Ketsran. Oeru ke'u.
A: What do you want to eat tonight?
B: Whatever. (Or: Anything at all.) I don't care.
(And note that in the colloquial expression Oeru (ngaru, poru, etc.) ke'u, the stress in ke'u shifts to the second syllable: ke.'U.)
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Fkxenti pxìm yom fkol yrr.
Vegetables are often eaten raw.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Lu oeru lie a yom teylut.
I once ate teylu.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Oel yolom 'awlie teylut.
I once ate teylu.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Oel yolom teylut 'awlo 'aw.
I've only eaten teylu once.
’Awvea Postì Zìsìtä Amip—First Post of the New Year (naviteri.org, 2013-01-25) View all from source
Oel yom tsnganit afi 'aw.
I only eat cooked meat.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Eyk Kamun a fralo ngu tsasätaron velke wotx. Taronyut yom smarìl!
Every time Kamun is in charge, the hunt is a mess. Everything goes wrong that can.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Palulukanìri lu pxesyon a zene fko ziverok tut:
Tsun kxam na'rìng rivikx fnu wotx.
Lu tsawl txur.
New fkot yivom.
Three things about the thanator must always be kept in mind:
It can move silently through the forest.
It's big and strong.
It wants to eat you.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
mo a (fko) yom (tsatseng)
dining room
(Note: The last two expressions do not mean 'room that eats' and 'room that sleeps,' although theoretically they could! You can think of mo a yom as shorthand for mo a fko yom tsatseng and so on.)
Fìvospxìyä Aylì’fyavi Amip—This Month’s New Expressions, Pt. 2 (naviteri.org, 2012-07-19) View all from source
trrtrr yom Na'vil wutsot 'awsiteng pxaw ylltxep.
The Na'vi regularly eat dinner together around a communal fire.
Spring Vocabulary, Part 1 (naviteri.org, 2012-03-28) View all from source
tsnganit ke tsun oe yivom. Koaktanä aysre' ngu fwem.
I can't eat this meat. An old man's teeth are dull.
Spring Vocabulary, Part 1 (naviteri.org, 2012-03-28) View all from source
Oe yerom set
I'm eating now.
Spring Vocabulary, Part 1 (naviteri.org, 2012-03-28) View all from source
Oel yerom set teylut.
I'm eating beetle larvae now.
Spring Vocabulary, Part 1 (naviteri.org, 2012-03-28) View all from source
Teylu a oel yerom lu ftxìlor.
The teylu I'm eating is delicious.
Trr Asawnung Lefpom! Happy Leap Day! (naviteri.org, 2012-02-29) View all from source
Nän yom kxamtrr, 'ul 'efu ohakx kaym.
The less you eat at noon, the hungrier you'll feel in the evening.
More Additions to the Lexicon (naviteri.org, 2012-01-22) View all from source
teyluri ke narmew Va'ru yivom yll.
Va'ru didn't want to share this teylu with the Omatikaya.
New Vocabulary: Clothing (naviteri.org, 2011-08-03) View all from source
Mefo wotx yolom.
They both ate.
New Vocabulary: Clothing (naviteri.org, 2011-08-03) View all from source
'awve oengal yolom wutsot; mawkrr uvan si.
First we had dinner; afterwards we played (a game).
Number in Na’vi (naviteri.org, 2011-07-30) View all from source
Nantangìl yom yerikit.
Viperwolves eat hexapedes.
“Receptive Ability” and Hesitation (naviteri.org, 2011-03-22) View all from source
Fìioang lu tsukyom.
This animal is edible.
“Receptive Ability” and Hesitation (naviteri.org, 2011-03-22) View all from source
Tsukyoma ioang lu lesar.
An edible animal is useful.
“Receptive Ability” and Hesitation (naviteri.org, 2011-03-22) View all from source
Tsun fko yivom fìioangit.
One can eat this animal.
Word Order and Case Marking with Modals (naviteri.org, 2011-03-19) View all from source
Oel teylut new yivom.
I want to eat teylu.
(So a reanalysis takes place, where new yivom is thought of as a single, transitive verb, making 9b possible.)
New Vocabulary, Part 2 (naviteri.org, 2011-02-20) View all from source
A: Srake new nga oehu yivom wutsot?
B: Oer txoa livu. Li yolom.
A: Do you want to have dinner with me?
B: Sorry. I've already eaten.
even keng (forum.learnnavi.org, 2010-12-31) View all from source
Yom teylut keng oel!
Even I eat teylu!
Sì'eyng a ftu Na'rìng #°11: (nì)tengfya, genders, modals and infixes (forum.learnnavi.org, 2010-10-14) View all from source
Pol oeru neykew futa oel ngaru yeykivom teyluti.
He made me want to make you eat teylu.
Sì'eyng a ftu Na'rìng #°11: (nì)tengfya, genders, modals and infixes (forum.learnnavi.org, 2010-10-14) View all from source
Pol oeru neykew futa oel yivom teyluti.
He made me want to eat teylu.
Sì'eyng a ftu Na'rìng #°11: (nì)tengfya, genders, modals and infixes (forum.learnnavi.org, 2010-10-14) View all from source
Pol oeru teyluti yeykolom.
He made me eat teylu.
Canon/2010/UltxaAyharyuä (wiki.learnnavi.org, 2010-10-01) View all from source
Fwa yom teylut 'o' lu.
Eating teylu is fun.
Canon/2010/UltxaAyharyuä (wiki.learnnavi.org, 2010-10-01) View all from source
Tìyusom 'o' lu.
Eating is fun.
Fmawno (forum.learnnavi.org, 2010-08-24) View all from source
'Uo a tsun fko niväk. Fkol yom syuvet, näk naerit.
Diminutives; Conversational Expressions (naviteri.org, 2010-07-11) View all from source
Kamtsyìpìl wutsot yerom.
Little Kamun is having dinner.
(Kamun might be a little boy, but he might also be a huge adult Na'vi, in which case –tsyìp is ironic and/or affectionate.)