'ì'awn uses ro for location (forum.learnnavi.org, 2023-07-09) View all from source
tsenget oel tok ulte tsengro 'awn.
Here I am and here I remain.
Contrasting nominalized phrases: futa vs. tsata (forum.learnnavi.org, 2023-02-25) View all from source
Oel new fta fo ki, sa'nokìri 'ivì'awn.
I want them to go, but mother wants them to stay.
Contrasting nominalized phrases: futa vs. tsata (forum.learnnavi.org, 2023-02-25) View all from source
Oel new fta fo ki, slä sa'nokìl (new) tsta (fo) 'ivì'awn.
I want them to go, but mother wants them to stay.
Although the standard choice is futa, tsata is possible and actually preferred in contrasting situations such as this, where it sets off the contrast (this vs. that and also serves to avoid the repetition of futa.)
’A’awa Lì’u Amip sì Vurway Alor A Few New Words and a Beautiful Poem (naviteri.org, 2020-05-20) View all from source
Kaltxì nìmun, ma eylan. Sìlpey oe, ayngaru livu fpom nìwotx ulte Ro Helku a Tì'usì'awn Anawm ke livu ngäzìk nìhawng.
Pukapa Way a Mikyunfpi Six Poems for Listening (naviteri.org, 2020-04-02) View all from source
Makto zong slä ro helku 'awn.
Mipa Säwäsultsyìp! A New Contest! (naviteri.org, 2020-03-27) View all from source
Kezemplltxe, talun tìvirä fìsäspxinä alu koronavirusì, lolatängem kifkey, lolatängem tìrey. Ulte zusawkrrìri txopu si tute apxay. Kxawm set 'u angäzìk frato lu la'a ayll. Zene awnga ro helku 'ivì'awn. Ke tsun wrrkivä fte tìkangkem sivi. Ke tsun mäpiveyam fìtsap.
Needless to say, due to the coronavirus, the world has changed, life has changed. And many people fear for the future. Perhaps the most difficult thing of all right now is the social distancing. We have to stay at home. We can't go out to work. We can't hug each other.
Mipa Säwäsultsyìp! A New Contest! (naviteri.org, 2020-03-27) View all from source
Tsakrrvay, ma smuk, rutxe livek aysänumet horenit amip. 'Ì'awn ro helku pxìm txantxewvay. Yur mesyokxit alo apxay krrka trr. Ftu sute alahe fmi neto rivikx nì'it. Ulte txo smivon ngar ayhoaktu, ftxey soaia ftxey sko eylan, foti palang fte tsivun ivomum teyngta ftxey lu foru fpom fuke.
In the meantime, brothers and sisters, please follow the new guidelines and rules. Stay home as often as possible. Wash your hands many (times a day). Keep back a bit from other people. And if you know older folks, whether in your family or as friends, contact them to find out if they're well.
New vocabulary from Toruk - The First Flight (forum.learnnavi.org, 2016-01-15) View all from source
Fwa tseng 'awn lu lehrrap.
It is dangerous to stay here.
Whoever, Whatever, Whenever . . . (naviteri.org, 2013-03-31) View all from source
Ketsran tute nivew hivum, poru plltxe san rutxe 'ivì'awn.
No matter who wants (or: may want) to leave, tell them to please stay.
Whoever, Whatever, Whenever . . . (naviteri.org, 2013-03-31) View all from source
Teynga pesu nivew hivum ke tsranten, poru plltxe san rutxe 'ivì'awn.
The answer (to the question) who wants to leave doesn't matter, tell them to please stay.
(No matter who wants (or: may want to leave, tell them to please stay.))
near, distant, and irregular adverbs (forum.learnnavi.org, 2010-05-17) View all from source
'awn alìm!
Stay back!