Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
A: Sawtute hängem! Tul ko!
B: Kempe leren?
A: Nemfa na'rìng, ma skxawngtsyìp! li!
B: Slä . . .
A: NEMREEEY!!!
A: The Skypeople are about to arrive! Run!
B: What's happening?
A: Into the forest, you moron [whom I still like anyway]! Get going!
B: But . . .
A: LIKE YOUR LIFE DEPENDED ON IT!!! (Run for your life!)
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Ayoe snolaytx trr taluna oel rumit tolungzup.
We lost today because I dropped the ball.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Fmi mivakto pa'lit!
Try to ride a direhorse! (I bet you can do it!)
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Fwampopä temrey tsatseng ngäzìk lu nìwotx.
It's very hard for a tapirus to survive there.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Maw fwa fkol Kelutralit skola'a, lemreya hapxìtul tsasoa txolula mipa kelkuti tayo.
After Hometree was destroyed, the surviving members of that family built a new home on the plains.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
May' mivakto pa'lit!
Try riding a direhorse! (Maybe you'll like it more than riding a banshee.)
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Nari si! Tsatsko lu spuwin ulte ke lu mi txur, slä oeri txanwawe leiu. Lu stxeli a sempulta.
Careful! That bow is old and no longer strong, but it means a lot to me. It was a gift from my father.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Ngari wawe vu lu 'upe?
What is the significance of this story to you?
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Oeri skxir a syokx sraw sengi.
The wound on my hand hurts.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Pam fì'otxangä sunu oer ngay.
I really like the sound of this instrument.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Pamtseo si fa i'en.
I play the i'en.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Peotxangfa nga pamtseo si?
What instrument do you play?
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Ralit fay'uä oel ke tslivam.
I don't understand the meaning of these words.
(I can't translate the sentence.)
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Rutxe slivoan ngal payit oefpi; 'efu väng nìtxan.
Please pour me some water; I'm very thirsty.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Taronyu yerikur skxir soli.
The hunter wounded the hexapede.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Tsatxon ayutraläo krr a pol oeti nolìn nìwawe, olomeium oel fa keyrel futa lu yawne oe poru.
That night beneath the trees when she looked at me meaningfully, I knew by the expression on her face that she loves me.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Tsawla palulukanìl oeti 'ìlmeko a krr, Nawma Sa'nok lrrtok seiyi ulte oe emroley.
The Great Mother was looking after me when the big thanator attacked and I've survived.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
kan tawnatep!
Target lost!
(Line from one of the video games.)
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Waweti fay'uä oel ke tslivam.
I don't understand the meaning of these words.
(I don't see why they're significant.)
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Waweti ke tsun fko ralpiveng.
One can't explain (or: put into words) wawe.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Yìmora' Tsu'teyìl uvanit.
Tsu'tey just won the game.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Zene nga yivur pxìm skxirit.
You must clean the wound frequently.