Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
'Ul yom, 'ul slu txur.
The more you eat, the stronger you'll get.
Supplementary Information for Malik-Moraleda et al. (2024), Constructed languages are processed by the same brain mechanisms as natural languages (www.pnas.org, 2024-12-13) View all from source
taronyu lu txur tstew.
This hunter is strong and brave.
Krr a’o’! An exciting time! (naviteri.org, 2022-11-08) View all from source
Ramu ke lu txur nìtxan, slä uvanit yolora', ti'a.
Ramu isn't very strong, but surprisingly, he won the game
Some New Words for May Day (naviteri.org, 2015-04-30) View all from source
Lu pa'lir sngem atxur.
A direhorse has strong muscles.
Taronway—The Hunt Song (naviteri.org, 2013-08-31) View all from source
Lu nga win txur
Lu nga txantslusam
Livu win txur oe zene
Ha n(ì)'aw
Pxan livu txo nì'aw oe ngari
Tsakrr nga Na'viru yomtìyìng.
You are fast and strong
You are wise
I must be fast and strong
So only
Only if I am worthy of you
Will you feed the People.
Zun . . . Zel: Counterfactual Conditionals (naviteri.org, 2013-04-30) View all from source
Zun ngal tsafnesyuvet timvìng oer, zel livu oe txur trr.
If you had given me that kind of food, I would be strong today.
(but you didn't, and I'm not)
Contribution from the li'fyaolo'
Txon Eywa’evengä: Text and Translation (naviteri.org, 2012-10-30) View all from source
Txon Eywa'evengä. Na'rìng fa rey teya leiu. Pxaya swi ioang ran, taron, wem fte emrivey. Ayewll nrr fte syuratanit akosman tivìng na'rìngur. Kenten mìn, pay rikx äo eana syuratan. Lena'via 'evengan ran kanluke kxam na'rìng fte 'ivefu fpomit ulte tsive'a txo reyit alor. Pol aysmìmit a nrr ngop sìn txura ayvul tsawla ayutralä. Lora 'opin aean-na-ta'leng teya si tawur. Kifkey apxa kllkxem txur hu sne smuk san a txan 'i lam. 'Evenganìl lok 'orat ulte fpìl teri lor kifke. pori a syaw fko Zuvo lrrtok si Eywa.
Night of Pandora. The forest is full of life. Many creatures and beasts walk, hunt, and fight to survive. Plants glow to give wonderful bioluminescence to the forest. Fan lizards turn, water flows under the blue bioluminescent light. A Na'vi boy walks aimlessly through the forest to feel peace and to see the night's beautiful life. He makes glowing foot tracks on the strong branches of a tall tree. A beautiful skin-blue color fills the sky, the large world stands strong with his siblings and the stars which seem so small. The boy approaches a lake and thinks about the beauty of the world. Eywa smiles upon this one, who is called Zuvo.
Mipa Vospxì, Mipa Aylì’u—New Words for the New Month (naviteri.org, 2012-10-01) View all from source
Palulukanìri lu pxesyon a zene fko ziverok tut:
Tsun kxam na'rìng rivikx fnu wotx.
Lu tsawl txur.
New fkot yivom.
Three things about the thanator must always be kept in mind:
It can move silently through the forest.
It's big and strong.
It wants to eat you.
More Additions to the Lexicon (naviteri.org, 2012-01-22) View all from source
Tsasälätxayn Na'viru srung soli 'aw fte slivu txur 'ul.
That defeat only helped the People become stronger.
’A’awa aylì’u amip nì’aw — A few new words only (naviteri.org, 2011-11-30) View all from source
Krro krro, flìa vul arusey to nutxa pum akerusey lu txur.
A thin living branch is sometimes stronger than a thick dead one.
Txantsana Ultxa mì Siätll! Great Meeting in Seattle! (naviteri.org, 2011-07-24) View all from source
Oe pllngay san molakto oe fe', tafral snolaytx; tu lu oeto txur.
I acknowledge that I rode badly, so I lost; my opponent was stronger than I was.
Some Miscellaneous Vocabulary (naviteri.org, 2011-05-25) View all from source
Nari si! Tsatsko lu spuwin ulte ke lu mi txur, slä oeri txanwawe leiu. Lu stxeli a sempulta.
Careful! That bow is old and no longer strong, but it means a lot to me. It was a gift from my father.
Diminutives; Conversational Expressions (naviteri.org, 2010-07-11) View all from source
Nga nìawnomum to oetsyìp lu txur txan.
As everyone knows, you're a lot stronger than little old me.
(Here –tsyìp is used ironically, for mock self-deprecation. Also, oetsyìp is pronounced WE.tsyìp.)