Contribution from the li'fyaolo'
’A’awa ’U Amip — A Few New Things (naviteri.org, 2020-04-21) View all from source
slä hayalo alahe
but this is for another time
Contribution from the li'fyaolo'
Keltrrtrra Tì’eylan An Unusual Friendship (naviteri.org, 2020-04-06) View all from source
Ayngaru fìvurit a tì'eylanteri Ìstawä Syukuä
I present to you this story about Ìstaw's and Syuku's friendship
Contribution from the li'fyaolo'
Keltrrtrra Tì’eylan An Unusual Friendship (naviteri.org, 2020-04-06) View all from source
New oe piveng ayngar teri zeya 'eylan. Zey pelun? Taluna fìtì'eylan lu pum a kam tutan syaksyuk. Srekrr ke lolen fìtìfkeytok kawkrr. Fìtì'eylanìri pefya len, set tìng mikyun
I want to tell you about a special friendship. Why is it special? It's special because it's a friendship between a man and a Prolemuris. That had never happened before. Listen now how this friendship came about
Contribution from the li'fyaolo'
Keltrrtrra Tì’eylan An Unusual Friendship (naviteri.org, 2020-04-06) View all from source
'i'a rolun pol syaksyu linit a tal lolu poru txukxa skxir a ftu 'etnaw askien ne mepun aftär. Lam fwa skxir za'u ta frìp nantangä. Tsari reypay wrrzera'u.
Finally he came upon a Prolemuris youngling that had a deep wound on its back from its right shoulder to its two left arms. It seemed the wound came from a bite of a viperwolf. Blood was coming out of it.
Contribution from the li'fyaolo'
Keltrrtrra Tì’eylan An Unusual Friendship (naviteri.org, 2020-04-06) View all from source
Txono krra tutan a'ewan alu Ìstaw tarmìng nari pxawparo txanlokxe, tsìk stolawm pol hawmpamti astxong a na'rìng. Olomum pol futa kea snanantang ke sim. Slä nìfkeytongay smon poru frazawr na'rìngä; tafral olomum futa zawr syaksyukta za'u. Pole'un pol futa nari si keynven ne pa tsim.
One night, while a young man named Ìstaw had the watch at the border of his country, he suddenly heard a strange unexpected noise in the forest. He knew that there was no viperwolf pack nearby. But as a matter of fact he was familiar with every animal cry of the forest; therefore he knew that this cry had come from a Prolemuris. He decided to carefully step to the source of the sound.
Contribution from the li'fyaolo'
Txon Eywa’evengä: Text and Translation (naviteri.org, 2012-10-30) View all from source
Txon Eywa'evengä. Na'rìng fa rey teya leiu. Pxaya swi ioang ran, taron, wem fte emrivey. Ayewll nrr fte syuratanit akosman tivìng na'rìngur. Kenten mìn, pay rikx äo eana syuratan. Lena'via 'evengan ran kanluke kxam na'rìng fte 'ivefu fpomit ulte tsive'a txo reyit alor. Pol aysmìmit a nrr ngop sìn txura ayvul tsawla ayutralä. Lora 'opin aean-na-ta'leng teya si tawur. Kifkey apxa kllkxem txur hu sne smuk san a txan 'i lam. 'Evenganìl lok 'orat ulte fpìl teri lor kifke. pori a syaw fko Zuvo lrrtok si Eywa.
Night of Pandora. The forest is full of life. Many creatures and beasts walk, hunt, and fight to survive. Plants glow to give wonderful bioluminescence to the forest. Fan lizards turn, water flows under the blue bioluminescent light. A Na'vi boy walks aimlessly through the forest to feel peace and to see the night's beautiful life. He makes glowing foot tracks on the strong branches of a tall tree. A beautiful skin-blue color fills the sky, the large world stands strong with his siblings and the stars which seem so small. The boy approaches a lake and thinks about the beauty of the world. Eywa smiles upon this one, who is called Zuvo.
Contribution from the li'fyaolo'
Canon/2010/UltxaAyharyuä (wiki.learnnavi.org, 2010-10-01) View all from source
Po täpeykìyeverkeiup näk
I am jazzed that he is apparently about to drink himself to death.
Contribution from the li'fyaolo'
« Prrwll » = "moss" & the comparative « to » construct (forum.learnnavi.org, 2010-02-23) View all from source
Oeru ke tsun livam ke'u lor to Eywa'evengä na'rìng a lew säpoli fa prrwll, kxawm mungwrr fìkifkey a lew säpìyi fa fpom lì'fya leNa'vi.
Nothing could be (seem/appear) more beautiful to me than a Pandoran forest that has covered in moss, except perhaps this world soon covering itself in peaceful well-being and the Na'vi language.